msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-02 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-21 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 07:02+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.5\n"
+"X-Generator: Poedit 3.6\n"
#: ../../../src/common/logging.c:279
#, c-format
msgstr "แแฃแแแแแแ แแแฉแแแแแแแแก แแฃแแแแ แแแ แจแแฃแซแแแแแแแ (แจแแแ แจแแชแแแแ)\n"
#: ../../common/file_utils.c:69 ../../common/file_utils.c:370
-#: ../../common/file_utils.c:428 ../../common/file_utils.c:502
+#: ../../common/file_utils.c:428 ../../common/file_utils.c:502 pg_dumpall.c:528
+#: pg_dumpall.c:1669 pg_restore.c:1061 pg_restore.c:1322
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgstr "แคแแแแแก (%s) แแแฎแกแแแก แจแแชแแแแ: %m"
msgstr "แจแแแแกแแขแแแ แคแแแแแก แฌแแแแแฎแแแก แจแแชแแแแ: %m"
#: compress_gzip.c:297 compress_lz4.c:630 compress_none.c:141
-#: compress_zstd.c:373 pg_backup_custom.c:648 pg_backup_directory.c:533
+#: compress_zstd.c:373 pg_backup_custom.c:648 pg_backup_directory.c:538
#: pg_backup_tar.c:740 pg_backup_tar.c:763
#, c-format
msgid "could not read from input file: end of file"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: connectdb.c:157 pg_dumpall.c:548 pg_restore.c:544
+#: connectdb.c:157 pg_dumpall.c:552 pg_restore.c:544
#, c-format
msgid "could not connect to database \"%s\""
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแกแแแ แแแแแแจแแ แแแ แแแ แแแฎแแ แฎแแ \"%s\""
msgid "server version: %s; %s version: %s"
msgstr "แกแแ แแแ แแก แแแ แกแแ: %s; %s แแแ แกแแ: %s"
-#: connectdb.c:282 pg_dumpall.c:1859
+#: connectdb.c:282 pg_dumpall.c:1864
#, c-format
msgid "executing %s"
msgstr "%s -แแก แจแแกแ แฃแแแแ"
-#: connectdb.c:288 pg_backup_db.c:210 pg_dumpall.c:1865
+#: connectdb.c:288 pg_backup_db.c:210 pg_dumpall.c:1870
#, c-format
msgid "query failed: %s"
msgstr "แแแแฎแแแแแก แจแแชแแแแ: %s"
-#: connectdb.c:289 pg_backup_db.c:212 pg_dumpall.c:1866
+#: connectdb.c:289 pg_backup_db.c:212 pg_dumpall.c:1871
#, c-format
msgid "Query was: %s"
msgstr "แแแแฎแแแแแก แจแแแแแ แกแ: %s"
-#: dumputils.c:910
+#: dumputils.c:910 pg_dumpall.c:1662
#, c-format
msgid "could not create directory \"%s\": %m"
msgstr "แกแแฅแแฆแแแแแก (%s) แจแแฅแแแแก แจแแชแแแแ: %m"
msgstr "แฉแแแแฌแแ แ ID-แแ %d แแ แแ แกแแแแแก"
#: pg_backup_archiver.c:1625 pg_backup_directory.c:187
-#: pg_backup_directory.c:581
+#: pg_backup_directory.c:586
#, c-format
msgid "could not close TOC file: %m"
msgstr "\"TOC\" แคแแแแแก แแแฎแฃแ แแแก แจแแชแแแแ: %m"
#: pg_backup_archiver.c:1713 pg_backup_custom.c:151 pg_backup_directory.c:301
-#: pg_backup_directory.c:568 pg_backup_directory.c:634
-#: pg_backup_directory.c:652 pg_dumpall.c:530
+#: pg_backup_directory.c:573 pg_backup_directory.c:639
+#: pg_backup_directory.c:657 pg_dumpall.c:534
#, c-format
msgid "could not open output file \"%s\": %m"
msgstr "แแแแแขแแแแก แคแแแแแก (\"%s\") แแแฎแกแแแก แจแแชแแแแ: %m"
msgid "no output directory specified"
msgstr "แแแแแขแแแแก แกแแฅแแฆแแแแ แแแแแแแแฃแแ แแ แแ"
-#: pg_backup_directory.c:325 pg_backup_directory.c:474
-#: pg_backup_directory.c:512
+#: pg_backup_directory.c:325 pg_backup_directory.c:479
+#: pg_backup_directory.c:517
#, c-format
msgid "could not write to output file: %s"
msgstr "แแแแแกแแขแแ แคแแแแจแ แฉแแฌแแ แแก แจแแชแแแแ: %s"
msgid "could not close data file \"%s\": %m"
msgstr "แแแแแชแแแแแแก แคแแแแแก (%s) แแแฎแฃแ แแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: pg_backup_directory.c:423
+#: pg_backup_directory.c:428
#, c-format
msgid "could not open large object TOC file \"%s\" for input: %m"
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแแก แกแแ แฉแแแแก แคแแแแแก %s แฌแแกแแแแแฎแแ แแแฎแกแแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: pg_backup_directory.c:434
+#: pg_backup_directory.c:439
#, c-format
msgid "invalid line in large object TOC file \"%s\": \"%s\""
msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แฎแแแ แแแแ แแแแแฅแขแแก แชแฎแ แแแแก แคแแแแจแ \"%s\": %s"
-#: pg_backup_directory.c:443
+#: pg_backup_directory.c:448
#, c-format
msgid "error reading large object TOC file \"%s\""
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแแก แกแแ แฉแแแแก แคแแแแแก แฌแแแแแฎแแแก แจแแชแแแแ: %s"
-#: pg_backup_directory.c:447
+#: pg_backup_directory.c:452
#, c-format
msgid "could not close large object TOC file \"%s\": %m"
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแแก แกแแ แฉแแแแก แคแแแแแก (%s) แแแฎแฃแ แแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: pg_backup_directory.c:670
+#: pg_backup_directory.c:675
#, c-format
msgid "could not close LO data file: %m"
msgstr "'LO' แแแแแชแแแแแแก แคแแแแแก แแแฎแฃแ แแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: pg_backup_directory.c:680
+#: pg_backup_directory.c:685
#, c-format
msgid "could not write to LOs TOC file: %s"
msgstr "'LO'-แแแแก แกแแ แฉแแแแก แคแแแแจแ แฉแแฌแแ แ แจแแฃแซแแแแแแแ: %s"
-#: pg_backup_directory.c:696
+#: pg_backup_directory.c:701
#, c-format
msgid "could not close LOs TOC file: %m"
msgstr "'LO'-แแก แกแแ แฉแแแแก แคแแแแแก แแแฎแฃแ แแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: pg_backup_directory.c:715
+#: pg_backup_directory.c:720
#, c-format
msgid "file name too long: \"%s\""
msgstr "%s: แคแแแแแก แกแแฎแแแ แซแแแแแ แแ แซแแแแ"
msgid "unrecognized section name: \"%s\""
msgstr "แกแแฅแชแแแก แฃแชแแแแ แกแแฎแแแ: %s"
-#: pg_backup_utils.c:57 pg_dump.c:803 pg_dump.c:820 pg_dumpall.c:385
-#: pg_dumpall.c:395 pg_dumpall.c:403 pg_dumpall.c:411 pg_dumpall.c:418
-#: pg_dumpall.c:428 pg_dumpall.c:443 pg_dumpall.c:564 pg_restore.c:361
+#: pg_backup_utils.c:57 pg_dump.c:803 pg_dump.c:820 pg_dumpall.c:387
+#: pg_dumpall.c:397 pg_dumpall.c:405 pg_dumpall.c:413 pg_dumpall.c:420
+#: pg_dumpall.c:430 pg_dumpall.c:445 pg_dumpall.c:568 pg_restore.c:361
#: pg_restore.c:377 pg_restore.c:388 pg_restore.c:398 pg_restore.c:527
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgid "out of on_exit_nicely slots"
msgstr "on_exit_nicely แขแแแแก แกแแแขแแแ แแฆแแ แแแ แฉแ"
-#: pg_dump.c:818 pg_dumpall.c:393 pg_restore.c:375
+#: pg_dump.c:818 pg_dumpall.c:395 pg_restore.c:375
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
msgstr "แแแขแแกแแแขแแ แแแแ แ แแ แซแแแแแแก-แกแขแ แแฅแแแแก แแ แแฃแแแแขแ (แแแ แแแแแ \"%s\")"
msgid "options -c/--clean and -a/--data-only cannot be used together"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแก -c/--clean แแ -a/--data-only แแ แแแ แแแ แแแแแแงแแแแแ"
-#: pg_dump.c:862 pg_dumpall.c:423 pg_restore.c:472
+#: pg_dump.c:862 pg_dumpall.c:425 pg_restore.c:472
#, c-format
msgid "option --if-exists requires option -c/--clean"
msgstr "--if-exists -แก -c/--clean แแแ แแแแขแ แ แแกแแญแแ แแแแ"
#: pg_dump.c:1238
#, c-format
msgid ""
-"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n"
+"%s exports a PostgreSQL database as an SQL script or to other formats.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s แแแแแชแแแแ แแแแแก แแแแแแขแแแก, แ แแแแ แช แขแแฅแกแขแฃแ แคแแแแก แแ แกแฎแแ แคแแ แแแขแแแก.\n"
+"%s แแแแขแแแก PostgreSQL แแแแแชแแแแ แแแแแก SQL แกแแ แแแขแแก แแ แกแฎแแ แคแแ แแแขแแก แกแแฎแแ.\n"
+"\n"
"\n"
-#: pg_dump.c:1239 pg_dumpall.c:699 pg_restore.c:657
+#: pg_dump.c:1239 pg_dumpall.c:703 pg_restore.c:657
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "แแแแแงแแแแแ:\n"
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [แแแ แแแแขแ แ]... [แแแแแกแกแแฎแแแ]\n"
-#: pg_dump.c:1242 pg_dumpall.c:702 pg_restore.c:660
+#: pg_dump.c:1242 pg_dumpall.c:706 pg_restore.c:660
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid " -f, --file=FILENAME output file or directory name\n"
msgstr " -f, --file=FILENAME แแแแแขแแแแก แคแแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1244 pg_dumpall.c:704
+#: pg_dump.c:1244 pg_dumpall.c:708
#, c-format
msgid ""
" -F, --format=c|d|t|p output file format (custom, directory, tar,\n"
msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to dump\n"
msgstr " -j, --jobs=NUM แแแแแแแแฃแแ แ แแแแแแแแแก แแแ แแแแแฃแ แ แแแแแแแแแก แแแจแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1247 pg_dumpall.c:706
+#: pg_dump.c:1247 pg_dumpall.c:710
#, c-format
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -v, --verbose แแแแแขแแแแแ แแแคแแ แแแชแแแก แแแแแขแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1248 pg_dumpall.c:707
+#: pg_dump.c:1248 pg_dumpall.c:711
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version แแแ แกแแแก แแแคแแ แแแชแแแก แแแแแขแแแ แแ แแแกแแแ\n"
" -Z, --compress=แแแแแแ[:แฌแแ แแแแแแ]\n"
" แจแแแฃแแจแแแก แแแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1251 pg_dumpall.c:708
+#: pg_dump.c:1251 pg_dumpall.c:712
#, c-format
msgid " --lock-wait-timeout=TIMEOUT fail after waiting TIMEOUT for a table lock\n"
msgstr " --lock-wait-timeout=TIMEOUT แชแฎแ แแแแก แแแแแแแแแกแแก TIMEOUT แแก แจแแแแแ แจแแชแแแแแก แแแแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1252 pg_dumpall.c:740
+#: pg_dump.c:1252 pg_dumpall.c:744
#, c-format
msgid " --no-sync do not wait for changes to be written safely to disk\n"
msgstr " --no-sync แแ แแแแแแแแ แชแแแแแแแแแแก แแแกแแแ แฃแกแแคแ แแฎแแ แฉแแฌแแ แแก\n"
msgid " --sync-method=METHOD set method for syncing files to disk\n"
msgstr " --sync-method=แแแแแแ แคแแแแแแแก แแแกแแแ แกแแแฅแ แแแแแแชแแแก แแแแแแแก แแแงแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1254 pg_dumpall.c:709
+#: pg_dump.c:1254 pg_dumpall.c:713
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help แแ แแแฎแแแ แแแแก แฉแแแแแแ แแ แแแกแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1256 pg_dumpall.c:710
+#: pg_dump.c:1256 pg_dumpall.c:714
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"แแแ แแแแขแ แแแ, แ แแแแแแแช แแแแแขแ แแแแแแ แแแแแขแแแแก:\n"
-#: pg_dump.c:1257 pg_dumpall.c:711
+#: pg_dump.c:1257 pg_dumpall.c:715
#, c-format
msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema or statistics\n"
msgstr " -a, --data-only แแแฎแแแแ, แแฎแแแแ, แแแแแชแแแแแแก แแแแแ, แแแแ แแ แแ แ แกแฅแแแแก แแ แกแขแแขแแกแขแแแแก\n"
msgid " -e, --extension=PATTERN dump the specified extension(s) only\n"
msgstr " -e, --extension=PATTERN แแฎแแแแ แแแแแแแแฃแแ แแแคแแ แแแแแแแแก แแแแแขแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1265 pg_dumpall.c:713
+#: pg_dump.c:1265 pg_dumpall.c:717
#, c-format
msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n"
msgstr " -E, --encoding=ENCODING แแฎแแแแ แแแแแแแแฃแแ แแแแแ แแแแก แแฅแแแ แแแแแชแแแแแแก แแแแแขแแแ\n"
" -O, --no-owner แฃแแ แแแ แขแแฅแกแขแฃแ แคแแ แแแขแจแ แแแแแฅแขแแแแก แแคแแแแแแแแแก \n"
" แแฆแแแแแแก แแแแแขแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1270 pg_dumpall.c:717
+#: pg_dump.c:1270 pg_dumpall.c:721
#, c-format
msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data or statistics\n"
msgstr " -s, --schema-only แแแฎแแแแ, แแฎแแแแ, แกแฅแแแแก แแแแแ, แแแแ แแ แแ แ แแแแแชแแแแแแก แแ แกแขแแขแแกแขแแแแก\n"
msgid " -T, --exclude-table=PATTERN do NOT dump the specified table(s)\n"
msgstr " -T, --exclude-table=PATTERN แแแแแแแแฃแแ แชแฎแ แแแแแ แแแแแขแแแแแ แแ แแฅแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1274 pg_dumpall.c:720
+#: pg_dump.c:1274 pg_dumpall.c:724
#, c-format
msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n"
msgstr " -x, --no-privileges แแ แแแแแแแแแแ (dump/revoke) แแแแแขแแแแแ แแ แแฅแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1275 pg_dumpall.c:721
+#: pg_dump.c:1275 pg_dumpall.c:725
#, c-format
msgid " --binary-upgrade for use by upgrade utilities only\n"
msgstr " --binary-upgrade แแแแแแงแแแแแ แแฎแแแแ แแแแแฎแแแแแก แแ แแแ แแแแแแก แแแแ \n"
-#: pg_dump.c:1276 pg_dumpall.c:722
+#: pg_dump.c:1276 pg_dumpall.c:726
#, c-format
msgid " --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n"
msgstr " --column-inserts แแแแแชแแแแแแก แแแแแ แแกแ, แ แแแแ แช แแ แซแแแแแ INSERT, แกแแแขแแแแก แกแแฎแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1277 pg_dumpall.c:723
+#: pg_dump.c:1277 pg_dumpall.c:727
#, c-format
msgid " --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n"
msgstr " --disable-dollar-quoting แแแแแ แแ แชแแขแแ แแแแก แแแแแ แแแ. แกแขแแแแแ แขแฃแแ SQL แชแแขแแ แแแแก แแแแแงแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1278 pg_dumpall.c:724 pg_restore.c:689
+#: pg_dump.c:1278 pg_dumpall.c:728 pg_restore.c:689
#, c-format
msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n"
msgstr " --disable-triggers แแฎแแแแ แแแแแชแแแแแแก แแฆแแแแแแกแแก แขแ แแแแ แแแแก แแแแแ แแแ\n"
" แแแแแแแแฃแแ แชแฎแ แแแแแแก แแแแแชแแแแแ แแแแแจแ แแ แแฅแแแแ,\n"
" แจแแแแ แแ แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแแแแก แฉแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1289 pg_dumpall.c:726
+#: pg_dump.c:1289 pg_dumpall.c:730
#, c-format
msgid " --extra-float-digits=NUM override default setting for extra_float_digits\n"
msgstr " --extra-float-digits=NUM extra_float_digits-แแก แแแแฃแแแกแฎแแแแ แแแ แแแแขแ แแก แแแแแคแแ แแ\n"
" --filter=แคแแแแแกแกแแฎแแแ แแแแแแแแ แแแแแฅแขแแแแก แแ แแแแแชแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแแแฎแแแแ แแแแแแแแฃแ\n"
" แคแแแแแกแกแแฎแแแจแ แแงแแค แแแแแกแแฎแฃแแแแแก, แแแแฆแแแ แแ แฉแแกแแ\n"
-#: pg_dump.c:1292 pg_dumpall.c:728 pg_restore.c:694
+#: pg_dump.c:1292 pg_dumpall.c:732 pg_restore.c:694
#, c-format
msgid " --if-exists use IF EXISTS when dropping objects\n"
msgstr " --if-exists แแแแแฅแขแแแแก แแแแแงแ แแกแแก IF EXISTS -แแก แแแแแงแแแแแ\n"
" แแแแแชแแแแแแก แฉแแกแแ แฃแชแฎแ แกแแ แแแ แแแแ แแแแแแ แ , แฃแชแฎแ แชแฎแ แแแแแแแแ, แ แแแแแแแช\n"
" แจแแแแแแก แแแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1296 pg_dumpall.c:729
+#: pg_dump.c:1296 pg_dumpall.c:733
#, c-format
msgid " --inserts dump data as INSERT commands, rather than COPY\n"
msgstr " --inserts แแแแแชแแแแแแก แแแแแ INSERT แแ แซแแแแแแแแก แแกแแแแกแแ, COPY-แแก แแแแแแ \n"
-#: pg_dump.c:1297 pg_dumpall.c:730
+#: pg_dump.c:1297 pg_dumpall.c:734
#, c-format
msgid " --load-via-partition-root load partitions via the root table\n"
msgstr " --load-via-partition-root แแแแแงแแคแแแแก root แชแฎแ แแแก แแแแแแ แฉแแขแแแ แแแ\n"
-#: pg_dump.c:1298 pg_dumpall.c:731
+#: pg_dump.c:1298 pg_dumpall.c:735
#, c-format
msgid " --no-comments do not dump comment commands\n"
msgstr " --no-comments แแแแแแขแแ แแก แแ แซแแแแแแแแก แแแแแ แแ แแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1299 pg_dumpall.c:732
+#: pg_dump.c:1299 pg_dumpall.c:736
#, c-format
msgid " --no-data do not dump data\n"
msgstr " --no-data แแแแแชแแแแแแก แแแแแ แแ แแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1300 pg_dumpall.c:733
+#: pg_dump.c:1300 pg_dumpall.c:737
#, c-format
msgid " --no-policies do not dump row security policies\n"
msgstr " --no-policies แแฌแแ แแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแแแแขแแแแแแก แแแแแ แแ แแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1301 pg_dumpall.c:734
+#: pg_dump.c:1301 pg_dumpall.c:738
#, c-format
msgid " --no-publications do not dump publications\n"
msgstr " --no-publications แแแแแชแแแแแแก แแแ แแจแ\n"
-#: pg_dump.c:1302 pg_dumpall.c:736
+#: pg_dump.c:1302 pg_dumpall.c:740
#, c-format
msgid " --no-schema do not dump schema\n"
msgstr " --no-schema แกแฅแแแแแแก แแแแแ แแ แแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1303 pg_dumpall.c:737
+#: pg_dump.c:1303 pg_dumpall.c:741
#, c-format
msgid " --no-security-labels do not dump security label assignments\n"
msgstr " --no-security-labels แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แญแแแแแแก แแแแแญแแแแแแก แแแ แแจแ\n"
-#: pg_dump.c:1304 pg_dumpall.c:738
+#: pg_dump.c:1304 pg_dumpall.c:742
#, c-format
msgid " --no-statistics do not dump statistics\n"
msgstr " --no-statistics แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ แแ แแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1305 pg_dumpall.c:739
+#: pg_dump.c:1305 pg_dumpall.c:743
#, c-format
msgid " --no-subscriptions do not dump subscriptions\n"
msgstr " --no-subscriptions แแแแแฌแแ แแแแก แแแ แแจแ\n"
-#: pg_dump.c:1306 pg_dumpall.c:741
+#: pg_dump.c:1306 pg_dumpall.c:745
#, c-format
msgid " --no-table-access-method do not dump table access methods\n"
msgstr " --no-table-access-method แชแฎแ แแแแก แฌแแแแแแก แแแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1307 pg_dumpall.c:742
+#: pg_dump.c:1307 pg_dumpall.c:746
#, c-format
msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n"
msgstr " --no-tablespaces แชแฎแ แแแแก แกแแแ แชแแก แแแแแญแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1308 pg_dumpall.c:743
+#: pg_dump.c:1308 pg_dumpall.c:747
#, c-format
msgid " --no-toast-compression do not dump TOAST compression methods\n"
msgstr " --no-toast-compression TOAST-แแก แจแแแฃแแจแแแก แแแแแแแแ แแแแแจแ แแ แฉแแแฌแแ แแแ\n"
-#: pg_dump.c:1309 pg_dumpall.c:744
+#: pg_dump.c:1309 pg_dumpall.c:748
#, c-format
msgid " --no-unlogged-table-data do not dump unlogged table data\n"
msgstr " --no-unlogged-table-data แแก แชแฎแ แแแแแ, แ แแแแแแกแแช แแฃแ แแแแ แแ แแฅแแ, แแแแแจแ แแ แฉแแแฌแแ แแแ\n"
-#: pg_dump.c:1310 pg_dumpall.c:745
+#: pg_dump.c:1310 pg_dumpall.c:749
#, c-format
msgid " --on-conflict-do-nothing add ON CONFLICT DO NOTHING to INSERT commands\n"
msgstr " --on-conflict-do-nothing INSERT แแ แซแแแแแแแแกแแแแก ON CONFLICT DO NOTHING -แแก แแแแแขแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1311 pg_dumpall.c:746
+#: pg_dump.c:1311 pg_dumpall.c:750
#, c-format
msgid " --quote-all-identifiers quote all identifiers, even if not key words\n"
msgstr " --quote-all-identifiers แงแแแแ แแแแแขแแคแแแแขแแ แแก แชแแขแแ แแแ. แแแจแแแแช แแ, แแฃ แแกแแแ แกแแแแแแซแ แกแแขแงแแแแ แแ แแ\n"
-#: pg_dump.c:1312 pg_dumpall.c:747
+#: pg_dump.c:1312 pg_dumpall.c:751
#, c-format
msgid " --rows-per-insert=NROWS number of rows per INSERT; implies --inserts\n"
msgstr " --rows-per-insert=NROWS แแฌแแ แแแแแแก แ แแชแฎแแ แแแแแแฃแแ INSERT-แแกแแแแก ; แแกแแแ แแแฃแแแแแแก --inserts\n"
msgid " --section=SECTION dump named section (pre-data, data, or post-data)\n"
msgstr " --section=แกแแฅแชแแ แแแแแแแแฃแแ แกแแฅแชแแ (pre-data, data, แแ post-data)\n"
-#: pg_dump.c:1314
+#: pg_dump.c:1314 pg_dumpall.c:752
#, c-format
msgid " --sequence-data include sequence data in dump\n"
msgstr " --sequence-data แแแแแแแ แแแแก แแแแแชแแแแแแก แฉแแกแแ แแแแแจแ\n"
msgid " --snapshot=SNAPSHOT use given snapshot for the dump\n"
msgstr " --snapshot=SNAPSHOT แแแแแแกแแแแก แแแแแแแแฃแแ แกแฌแ แแคแ แแกแแแก แแแแแงแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1317 pg_dumpall.c:748
+#: pg_dump.c:1317 pg_dumpall.c:753
#, c-format
msgid " --statistics-only dump only the statistics, not schema or data\n"
msgstr " --statistics-only แแแฎแแแแ, แแฎแแแแ, แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ, แแแแ แแ แแ แกแฅแแแแก แแ แแแแแชแแแแแแก\n"
" --table-and-children=แจแแแแแแ แแฎแแแแ แแแแแแแแฃแแ แชแฎแ แแแแแแก แแแแแ,\n"
" แจแแแแ แแ แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแแแแก แฉแแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1322 pg_dumpall.c:749 pg_restore.c:712
+#: pg_dump.c:1322 pg_dumpall.c:754 pg_restore.c:712
#, c-format
msgid ""
" --use-set-session-authorization\n"
" แแคแแแแแแแแแก แแแกแแงแแแแแแแ ALTER OWNER แแ แซแแแแแแแแก แแแแแแ \n"
" SET SESSION AUTHORIZATION -แแก แแแแแงแแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1325 pg_dumpall.c:752 pg_restore.c:715
+#: pg_dump.c:1325 pg_dumpall.c:757
#, c-format
msgid " --with-data dump the data\n"
msgstr " --with-data แแแแแชแแแแแแก แแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1326 pg_dumpall.c:753 pg_restore.c:716
+#: pg_dump.c:1326 pg_dumpall.c:758
#, c-format
msgid " --with-schema dump the schema\n"
msgstr " --with-schema แกแฅแแแแแแก แแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1327 pg_dumpall.c:754 pg_restore.c:717
+#: pg_dump.c:1327 pg_dumpall.c:759
#, c-format
msgid " --with-statistics dump the statistics\n"
msgstr " --with-statistics แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1329 pg_dumpall.c:756 pg_restore.c:719
+#: pg_dump.c:1329 pg_dumpall.c:761 pg_restore.c:719
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to dump\n"
msgstr " -d, --dbname=แแแแแกแกแแฎแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1331 pg_dumpall.c:758 pg_restore.c:720
+#: pg_dump.c:1331 pg_dumpall.c:763 pg_restore.c:720
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=HOSTNAME แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแ แแแ แแก แฐแแกแขแแก แแ แกแแแแขแแก แกแแฅแแฆแแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1332 pg_dumpall.c:760 pg_restore.c:721
+#: pg_dump.c:1332 pg_dumpall.c:765 pg_restore.c:721
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port number\n"
msgstr " -p, --port=PORT แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแ แแแ แแก แแแ แขแ\n"
-#: pg_dump.c:1333 pg_dumpall.c:761 pg_restore.c:722
+#: pg_dump.c:1333 pg_dumpall.c:766 pg_restore.c:722
#, c-format
msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n"
msgstr " -U, --username=แแแแฎแแแ แแแแแ แแแแแก แแแแฎแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: pg_dump.c:1334 pg_dumpall.c:762 pg_restore.c:723
+#: pg_dump.c:1334 pg_dumpall.c:767 pg_restore.c:723
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password แแ แแกแแแแก แแแแแฎแ แแแ แแแ\n"
-#: pg_dump.c:1335 pg_dumpall.c:763 pg_restore.c:724
+#: pg_dump.c:1335 pg_dumpall.c:768 pg_restore.c:724
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n"
msgstr " -W, --password แแแ แแแแก แงแแแแแแแแก แแแแฎแแ (แแแขแแแแขแฃแ แแ แฃแแแ แฎแแแแแแแก)\n"
-#: pg_dump.c:1336 pg_dumpall.c:764
+#: pg_dump.c:1336 pg_dumpall.c:769
#, c-format
msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before dump\n"
msgstr " --role=ROLENAME แแฆแแแแแแแแ SET ROLE -แแก แแแจแแแแ\n"
"แชแแแแแ แแแแแแงแแแแแ.\n"
"\n"
-#: pg_dump.c:1340 pg_dumpall.c:768 pg_restore.c:731
+#: pg_dump.c:1340 pg_dumpall.c:773 pg_restore.c:731
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>.\n"
msgstr "แจแแชแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแฌแแ แแ: <%s>\n"
-#: pg_dump.c:1341 pg_dumpall.c:769 pg_restore.c:732
+#: pg_dump.c:1341 pg_dumpall.c:774 pg_restore.c:732
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s-แแก แกแแฌแงแแกแ แแแแ แแแ: <%s>\n"
-#: pg_dump.c:1360 pg_dumpall.c:581
+#: pg_dump.c:1360 pg_dumpall.c:585
#, c-format
msgid "invalid client encoding \"%s\" specified"
msgstr "แแแแแแขแแก แแแแแแแแฃแแ แแแแแ แแแ แแ แแกแฌแแ แแ: %s"
msgid "invalid output format \"%s\" specified"
msgstr "แแแแแขแแแแก แแแแแแแแฃแแ แคแแ แแแขแ แแ แแกแฌแแ แแ: %s"
-#: pg_dump.c:1614 pg_dump.c:1670 pg_dump.c:1723 pg_dumpall.c:1593
+#: pg_dump.c:1614 pg_dump.c:1670 pg_dump.c:1723 pg_dumpall.c:1598
#: pg_restore.c:984
#, c-format
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
msgid "Error message from server: %s"
msgstr "แจแแชแแแแ แกแแ แแแ แแแแ: %s"
-#: pg_dump.c:2422 pg_dump.c:2432
+#: pg_dump.c:2422 pg_dump.c:2432 pg_restore.c:1363
#, c-format
msgid "Command was: %s"
msgstr "แแ แซแแแแแ แแงแ: %s"
msgid "unexpected policy command type: %c"
msgstr "แฌแแกแแแแก แแ แซแแแแแแก แแแฃแแแแแแแ แขแแแ: %c"
-#: pg_dump.c:4764 pg_dump.c:5321 pg_dump.c:7917 pg_dump.c:13287 pg_dump.c:19405
-#: pg_dump.c:19407 pg_dump.c:20039
+#: pg_dump.c:4764 pg_dump.c:5321 pg_dump.c:7919 pg_dump.c:13307 pg_dump.c:19425
+#: pg_dump.c:19427 pg_dump.c:20059
#, c-format
msgid "could not parse %s array"
msgstr "แแแกแแแแก แแแแฃแจแแแแแแก แจแแชแแแแ: %s"
msgid "schema with OID %u does not exist"
msgstr "แกแฅแแแ OID-แแ %u แแ แแ แกแแแแแก"
-#: pg_dump.c:6939
+#: pg_dump.c:6941
#, c-format
-msgid "cannot dump statistics for relation kind '%c'"
-msgstr "แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แขแแแแกแแแแก '%c' แจแแฃแซแแแแแแแ"
+msgid "cannot dump statistics for relation kind \"%c\""
+msgstr "แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แขแแแแกแแแแก \"%c\" แจแแฃแซแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:7451 pg_dump.c:18749
+#: pg_dump.c:7453 pg_dump.c:18769
#, c-format
msgid "failed sanity check, parent table with OID %u of sequence with OID %u not found"
msgstr "แกแแกแฌแแ แแก แจแแแแฌแแแแแก แจแแชแแแแ. แแจแแแแแ แชแฎแ แแแ OID-แแ %u แแแแแแแ แแแแแแ OID-แแ %u แแ แแ แกแแแแแก"
-#: pg_dump.c:7596
+#: pg_dump.c:7598
#, c-format
msgid "failed sanity check, table OID %u appearing in pg_partitioned_table not found"
msgstr "แกแแกแฌแแ แแก แจแแแแฌแแแแแก แจแแชแแแแ. pg_parttioned_table-แจแ แแแฎแกแแแแแแฃแแ แชแฎแ แแแ OID-แแ %u แแแ แแแแแแ"
-#: pg_dump.c:7861 pg_dump.c:8154 pg_dump.c:8595 pg_dump.c:9232 pg_dump.c:9367
-#: pg_dump.c:9512 pg_dump.c:9612
+#: pg_dump.c:7863 pg_dump.c:8156 pg_dump.c:8597 pg_dump.c:9234 pg_dump.c:9369
+#: pg_dump.c:9514 pg_dump.c:9614
#, c-format
msgid "unrecognized table OID %u"
msgstr "แชแฎแ แแแแก แฃแชแแแแ OID: %u"
-#: pg_dump.c:7865
+#: pg_dump.c:7867
#, c-format
msgid "unexpected index data for table \"%s\""
msgstr "แแแฃแแแแแแแ แแแแแฅแกแแก แแแแแชแแแแแ แชแฎแ แแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dump.c:8382
+#: pg_dump.c:8384
#, c-format
msgid "failed sanity check, parent table with OID %u of pg_rewrite entry with OID %u not found"
msgstr "แกแแกแฌแแ แแก แจแแแแฌแแแแแก แจแแชแแแแ. แแจแแแแแ แชแฎแ แแแ OID-แแ %u pg_rewrite-แแก แแแแแแแขแแแแ OID-แแ %u แแแ แแแแแแ"
-#: pg_dump.c:9236
+#: pg_dump.c:9238
#, c-format
msgid "unexpected column data for table \"%s\""
msgstr "แกแแแขแแก แแแฃแแแแแแแ แแแแแชแแแแแ แชแฎแ แแแแกแแแแก %s"
-#: pg_dump.c:9267
+#: pg_dump.c:9269
#, c-format
msgid "invalid column numbering in table \"%s\""
msgstr "แชแฎแ แแแจแ \"%s\" แกแแแขแแแ แแ แแกแฌแแ แแแแ แแแแแแ แแแ"
-#: pg_dump.c:9329
+#: pg_dump.c:9331
#, c-format
msgid "finding table default expressions"
msgstr "แแแซแแ แชแฎแ แแแแก แแแแฃแแแกแฎแแแ แแแแแกแแฎแฃแแแแแแก"
-#: pg_dump.c:9371
+#: pg_dump.c:9373
#, c-format
msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\""
msgstr "adnum -แแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ %d แชแฎแ แแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dump.c:9464
+#: pg_dump.c:9466
#, c-format
-msgid "finding invalid not null constraints"
+msgid "finding invalid not-null constraints"
msgstr "แแแซแแ แแ แแกแฌแแ แแ แแแฃแแแแแ แจแแแฆแฃแแแแแก"
-#: pg_dump.c:9562
+#: pg_dump.c:9564
#, c-format
msgid "finding table check constraints"
msgstr "แแแซแแ แชแฎแ แแแแก แจแแแแฌแแแแแก แจแแแฆแฃแแแแแก"
-#: pg_dump.c:9616
+#: pg_dump.c:9618
#, c-format
msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d"
msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d"
msgstr[0] "แแแแแแแแ %d แจแแแแฌแแแแแก แจแแแฆแฃแแแแก แชแฎแ แแแแ \"%s\", แแแแ แแ %d"
msgstr[1] "แแแแแแแแ %d แจแแแแฌแแแแแก แจแแแฆแฃแแแแก แชแฎแ แแแแ \"%s\", แแแแ แแ %d"
-#: pg_dump.c:9620
+#: pg_dump.c:9622
#, c-format
msgid "The system catalogs might be corrupted."
msgstr "แกแแกแขแแแแก แแแขแแแแแ แจแแแซแแแแ แแแแแแแแแฃแแแ."
-#: pg_dump.c:10421
+#: pg_dump.c:10423
#, c-format
msgid "role with OID %u does not exist"
msgstr "แ แแแ OID-แแ %u แแ แแ แกแแแแแก"
-#: pg_dump.c:10533 pg_dump.c:10562
+#: pg_dump.c:10535 pg_dump.c:10564
#, c-format
msgid "unsupported pg_init_privs entry: %u %u %d"
msgstr "pg_init_privs -แแก แแ แแกแฌแแ แ แฉแแแแฌแแ แ: %u %u %d"
-#: pg_dump.c:10853
+#: pg_dump.c:10860
#, c-format
-msgid "stats dumped out of order (current: %d %s %s) (expected: %d %s %s)"
-msgstr "แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ แแแแแแแแฃแแ แแ แแ (แแแแแแแแ แ: %d %s %s) (แแแแแแแแ: %d %s %s)"
+msgid "statistics dumped out of order (current: %d %s %s, expected: %d %s %s)"
+msgstr "แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแ แแแแแแแแฃแแ แแ แแ (แแแแแแแแ แ: %d %s %s. แแแแแแแแ: %d %s %s)"
-#: pg_dump.c:10981
+#: pg_dump.c:11001
#, c-format
-msgid "attname cannot be NULL"
-msgstr "attname NULL แแแ แแฅแแแแ"
+msgid "unexpected null attname"
+msgstr "แแแฃแแแแแแแ null attname"
-#: pg_dump.c:11010
+#: pg_dump.c:11030
#, c-format
msgid "could not find index attname \"%s\""
msgstr "แแแแแฅแกแแก attname \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ"
-#: pg_dump.c:11496
+#: pg_dump.c:11516
#, c-format
msgid "missing metadata for large objects \"%s\""
msgstr "แแแแแ แแแขแแแแแแชแแแแแ แแแแ แแแแแฅแขแแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dump.c:11782
+#: pg_dump.c:11802
#, c-format
msgid "typtype of data type \"%s\" appears to be invalid"
msgstr "แแแแแชแแแแก แขแแแ %s-แแก typetype แแฃแ แแ แแ แแกแแ แแ"
-#: pg_dump.c:13358
+#: pg_dump.c:13378
#, c-format
msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\""
msgstr "แฃแชแแแแ provolatile แแแแจแแแแแแแ แคแฃแแฅแชแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dump.c:13408 pg_dump.c:15304
+#: pg_dump.c:13428 pg_dump.c:15324
#, c-format
msgid "unrecognized proparallel value for function \"%s\""
msgstr "แฃแชแแแแ proparallel แแแแจแแแแแแแ แคแฃแแฅแชแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dump.c:13538 pg_dump.c:13644 pg_dump.c:13651
+#: pg_dump.c:13558 pg_dump.c:13664 pg_dump.c:13671
#, c-format
msgid "could not find function definition for function with OID %u"
msgstr "แคแฃแแฅแชแแแก แแฆแฌแแ แ แคแฃแแฅแชแแแกแแแแก OID-แแ %u แแแ แแแแแแ"
-#: pg_dump.c:13577
+#: pg_dump.c:13597
#, c-format
msgid "bogus value in pg_cast.castfunc or pg_cast.castmethod field"
msgstr "pg_cast.castfunc แแ pg_cast.castmethod แแแแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:13580
+#: pg_dump.c:13600
#, c-format
msgid "bogus value in pg_cast.castmethod field"
msgstr "pg_cast.castmethod แแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:13670
+#: pg_dump.c:13690
#, c-format
msgid "bogus transform definition, at least one of trffromsql and trftosql should be nonzero"
msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแ แแแฅแแแแก แแฆแฌแแ แ. แแ แ-แแ แแ, trffromsql แแ trftosql แแฃแแก แแ แฃแแแ แฃแแ แแแแก"
-#: pg_dump.c:13687
+#: pg_dump.c:13707
#, c-format
msgid "bogus value in pg_transform.trffromsql field"
msgstr "pg_transform.trffromsql แแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:13708
+#: pg_dump.c:13728
#, c-format
msgid "bogus value in pg_transform.trftosql field"
msgstr "pg_transform.trftosql แแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:13853
+#: pg_dump.c:13873
#, c-format
msgid "postfix operators are not supported anymore (operator \"%s\")"
msgstr "postfix แแแแ แแขแแ แแแ แแฎแแ แแแญแแ แแแ แแฆแแ แแ (แแแแ แแขแแ แ \"%s\")"
-#: pg_dump.c:14023
+#: pg_dump.c:14043
#, c-format
msgid "could not find operator with OID %s"
msgstr "แแแแ แแขแแ แ OID-แแ %s แแ แแ แกแแแแแก"
-#: pg_dump.c:14091
+#: pg_dump.c:14111
#, c-format
msgid "invalid type \"%c\" of access method \"%s\""
msgstr "แฌแแแแแแก แแแแแแแก (%2$s) แแ แแกแฌแแ แ แขแแแ: %1$c"
-#: pg_dump.c:14765 pg_dump.c:14833
+#: pg_dump.c:14785 pg_dump.c:14853
#, c-format
msgid "unrecognized collation provider: %s"
msgstr "แแแแแชแแแก แฃแชแแแแ แแแแฌแแแแแแแ: %s"
-#: pg_dump.c:14774 pg_dump.c:14781 pg_dump.c:14792 pg_dump.c:14802
-#: pg_dump.c:14817
+#: pg_dump.c:14794 pg_dump.c:14801 pg_dump.c:14812 pg_dump.c:14822
+#: pg_dump.c:14837
#, c-format
msgid "invalid collation \"%s\""
msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแแแชแแ \"%s\""
-#: pg_dump.c:15223
+#: pg_dump.c:15243
#, c-format
msgid "unrecognized aggfinalmodify value for aggregate \"%s\""
msgstr "แแแ แแแแขแแก (%s) aggfinalmodify -แแก แฃแชแแแแ แขแแแ"
-#: pg_dump.c:15279
+#: pg_dump.c:15299
#, c-format
msgid "unrecognized aggmfinalmodify value for aggregate \"%s\""
msgstr "แแแ แแแแขแแก (%s) aggmfinalmodify -แแก แฃแชแแแแ แขแแแ"
-#: pg_dump.c:15999
+#: pg_dump.c:16019
#, c-format
msgid "unrecognized object type in default privileges: %d"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแ แแ แแแแแแแแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแฅแขแแก แฃแชแแแแ แขแแแ: %d"
-#: pg_dump.c:16015
+#: pg_dump.c:16035
#, c-format
msgid "could not parse default ACL list (%s)"
msgstr "แแแแฃแแแฎแแแแ ACL แกแแแก แแแแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ: %s"
-#: pg_dump.c:16099
+#: pg_dump.c:16119
#, c-format
msgid "could not parse initial ACL list (%s) or default (%s) for object \"%s\" (%s)"
msgstr "แกแแฌแงแแกแ ACL แกแแแก (%s) แแแแฃแจแแแแแแก แจแแชแแแแ แแ แแแแฃแแแกแฎแแแแ (%s) แแแแแฅแขแแกแแแแก \"%s\" (%s)"
-#: pg_dump.c:16124
+#: pg_dump.c:16144
#, c-format
msgid "could not parse ACL list (%s) or default (%s) for object \"%s\" (%s)"
msgstr "แจแแชแแแแ ACL แกแแแก (%s) แแแแฃแจแแแแแแกแแก แแ แแแแฃแแแกแฎแแแแ (%s) แแแแแฅแขแแกแแแแก \"%s\" (%s)"
-#: pg_dump.c:16667
+#: pg_dump.c:16687
#, c-format
msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data"
msgstr "แฎแแแแก (%s) แแฆแฌแแ แแก แแแแแแฎแแแแ แแแแแชแแแแแ แแ แแแแแ แฃแแ"
-#: pg_dump.c:16670
+#: pg_dump.c:16690
#, c-format
msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition"
msgstr "แฎแแแแก (%s) แแฆแฌแแ แแก แแแแแแฎแแแแ แแ แแแ แแแขแ แแฆแฌแแ แ แแแแแ แฃแแ"
-#: pg_dump.c:16677
+#: pg_dump.c:16697
#, c-format
msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)"
msgstr "แฎแแแแก (%s) แแฆแฌแแ แ, แ แแแแ แช แฉแแแก, แชแแ แแแแแ (แแฃแแแแแแ แกแแแ แซแ)"
-#: pg_dump.c:16762
+#: pg_dump.c:16782
#, c-format
msgid "WITH OIDS is not supported anymore (table \"%s\")"
msgstr "WITH OIDS-แแแ แฃแแแ แแฎแแ แแแฃแญแแ แแแแ (แชแฎแ แแแ \"%s\")"
-#: pg_dump.c:17852
+#: pg_dump.c:17872
#, c-format
msgid "invalid column number %d for table \"%s\""
msgstr "แกแแแขแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แ แแชแฎแแ %d แชแฎแ แแแแกแแแแก %s"
-#: pg_dump.c:17930
+#: pg_dump.c:17950
#, c-format
msgid "could not parse index statistic columns"
msgstr "แแแแแฅแกแแก แกแขแแขแแกแขแแแแก แกแแแขแแแแก แแแแฃแจแแแแแแก แจแแชแแแแ"
-#: pg_dump.c:17932
+#: pg_dump.c:17952
#, c-format
msgid "could not parse index statistic values"
msgstr "แแแแแฅแกแแก แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแจแแแแแแแแแแก แแแแฃแจแแแแแแก แจแแชแแแแ"
-#: pg_dump.c:17934
+#: pg_dump.c:17954
#, c-format
msgid "mismatched number of columns and values for index statistics"
msgstr "แแแแแฅแกแแก แกแขแแขแแกแขแแแแกแแแแก แกแแแขแแแแกแ แแ แแแแจแแแแแแแแแแก แ แแแแแแแแ แแ แแแแฎแแแแ"
-#: pg_dump.c:18163
+#: pg_dump.c:18183
#, c-format
msgid "missing index for constraint \"%s\""
msgstr "แจแแแฆแฃแแแแก แแแแแฅแกแ แแแแแ: \"%s\""
-#: pg_dump.c:18407
+#: pg_dump.c:18427
#, c-format
msgid "unrecognized constraint type: %c"
msgstr "แจแแแฆแฃแแแแก แฃแชแแแแ แขแแแ: %c"
-#: pg_dump.c:18460
+#: pg_dump.c:18480
#, c-format
msgid "unrecognized sequence type: %s"
msgstr "แแแแแแแ แแแแก แฃแชแแแแ แขแแแ: %s"
-#: pg_dump.c:18592 pg_dump.c:18824
+#: pg_dump.c:18612 pg_dump.c:18844
#, c-format
msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)"
msgid_plural "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)"
msgstr[0] "แแแแฎแแแแแ, แ แแแแแกแแช แแแแแชแแแแแ แแแแแแแ แแแแแแ (%s) แฃแแแ แแแแฆแ, %d แแฌแแ แแแ แแแแแ แฃแแ. (แแแแแแแแ: 1)"
msgstr[1] "แแแแฎแแแแแ, แ แแแแแกแแช แแแแแชแแแแแ แแแแแแแ แแแแแแ (%s) แฃแแแ แแแแฆแ, %d แแฌแแ แแแ แแแแแ แฃแแ. (แแแแแแแแ: 1)"
-#: pg_dump.c:18628
+#: pg_dump.c:18648
#, c-format
msgid "unrecognized sequence type: %d"
msgstr "แแแแแแแ แแแแก แฃแชแแแแ แขแแแ: %d"
-#: pg_dump.c:19157
+#: pg_dump.c:19177
#, c-format
msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned"
msgstr "แแแแฎแแแแแก แจแแชแแแแ, แ แแแแแกแแช แชแฎแ แแแแกแแแแก \"%2$s\" แฌแแกแ \"%1$s\" แฃแแแ แแแแฆแ: แแแแ แฃแแแแฃแแแ แแฌแแ แแแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แ แแแแแแแแ"
-#: pg_dump.c:19310
+#: pg_dump.c:19330
#, c-format
msgid "could not find referenced extension %u"
msgstr "แแแแแฃแแ แแแคแแ แแแแแ (%u) แแแ แแแแแแ"
-#: pg_dump.c:19409
+#: pg_dump.c:19429
#, c-format
msgid "mismatched number of configurations and conditions for extension"
msgstr "แแแแคแแแฃแ แแชแแแแแกแ แแ แแแ แแแแแแก แ แแแแแแแแ แแแคแแ แแแแแแกแแแแก แแ แแแแฎแแแแ"
-#: pg_dump.c:19541
+#: pg_dump.c:19561
#, c-format
msgid "reading dependency data"
msgstr "แแแแแแแแแแฃแแแแแก แแแแแชแแแแแแก แแแแฎแแ"
-#: pg_dump.c:19627
+#: pg_dump.c:19647
#, c-format
msgid "no referencing object %u %u"
msgstr "แแแแแแแ แแแแแฅแขแแก แแแ แแจแ %u %u"
-#: pg_dump.c:19638
+#: pg_dump.c:19658
#, c-format
msgid "no referenced object %u %u"
msgstr "แแแแแฃแแ แแแแแฅแขแแก แแแ แแจแ %u %u"
-#: pg_dump.c:20073 pg_dump.c:20111 pg_dumpall.c:1911 pg_restore.c:766
+#: pg_dump.c:20093 pg_dump.c:20131 pg_dumpall.c:1916 pg_restore.c:766
#: pg_restore.c:812
#, c-format
msgid "%s filter for \"%s\" is not allowed"
msgid "could not resolve dependency loop among these items:"
msgstr "แแ แแแแแแแขแแแก แจแแ แแก แแแแแแแแแแฃแแแแแแแก แแแ แงแฃแแแก แแแแฎแกแแ แจแแฃแซแแแแแแแ:"
-#: pg_dumpall.c:244
+#: pg_dumpall.c:246
#, c-format
msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\""
msgstr "แแ แแแ แแแ \"%s\" แกแญแแ แแแแ \"%s\"-แก, แแแแ แแ แแแแแ แกแแฅแแฆแแแแแจแ, แกแแแแช \"%s\", แแแแแแแ แแ แแ"
-#: pg_dumpall.c:247
+#: pg_dumpall.c:249
#, c-format
msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s"
msgstr "แแ แแแ แแแ โ%sโ แแแแแแแแ โ%sโ-แแก แแแแ , แแแแ แแ แแแ แกแแ, แแแแแแ แแ แแ, แ แแช %s"
-#: pg_dumpall.c:402
+#: pg_dumpall.c:404
#, c-format
msgid "option --exclude-database cannot be used together with -g/--globals-only, -r/--roles-only, or -t/--tablespaces-only"
msgstr "แแแ แแแแขแ แ --exclude-database แแ แจแแแซแแแแ, -g/--globals-only, -r/--roles-only, แแ -t/--tablespaces-only -แกแแแ แแ แแแ แแงแแก แแแแแงแแแแแฃแแ"
-#: pg_dumpall.c:410
+#: pg_dumpall.c:412
#, c-format
msgid "options -g/--globals-only and -r/--roles-only cannot be used together"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแก -g/--globals-only แแ -r/--roles-only แแ แแแ แแแ แแแแแแงแแแแแ"
-#: pg_dumpall.c:417
+#: pg_dumpall.c:419
#, c-format
msgid "options -g/--globals-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแก -g/--globals-only แแ -t/--tablespaces-only แแ แแแ แแแ แแแแแแงแแแแแ"
-#: pg_dumpall.c:427
+#: pg_dumpall.c:429
#, c-format
msgid "options -r/--roles-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแก -r/--roles-only แแ -t/--tablespaces-only แแ แแแ แแแ แแแแแแงแแแแแ"
-#: pg_dumpall.c:442
+#: pg_dumpall.c:444
#, c-format
msgid "option -F/--format=d|c|t requires option -f/--file"
msgstr "แแแ แแแแขแ แก -F/--format=d|c|t แกแญแแ แแแแ แแแ แแแแขแ แ -f/--file"
-#: pg_dumpall.c:524 pg_restore.c:1061 pg_restore.c:1317
-#, c-format
-msgid "could not open \"%s\": %m"
-msgstr "\"%s\" แแแ แแแแฎแกแแแ: %m"
-
-#: pg_dumpall.c:562
+#: pg_dumpall.c:566
#, c-format
msgid ""
"could not connect to databases \"postgres\" or \"template1\"\n"
"แแแ แแแฃแแแแจแแ แแ แแแแแชแแแแ แแแแแแก \"postgres\" แแ \"template1\"\n"
"แแแฎแแแ แแแฃแแแแแ แแแขแแ แแแขแแฃแแ แแแแแชแแแแ แแแแ."
-#: pg_dumpall.c:698
+#: pg_dumpall.c:702
#, c-format
msgid ""
-"%s extracts a PostgreSQL database cluster based on specified dump format.\n"
+"%s exports a PostgreSQL database cluster as an SQL script or to other formats.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s แแแจแแแก PostgreSQL-แแก แแแแแชแแแแ แแแแแแก แแแแกแขแแ แก แแแแแแแแฃแแ แแแแแแก แคแแ แแแขแแก แแแฎแแแแแ.\n"
+"%s แแแแขแแแก PostgreSQL-แแก แแแแแชแแแแ แแแแแก แแแแกแขแแ แก SQL แกแแ แแแขแแก แแ แกแฎแแ แคแแ แแแขแแก แกแแฎแแ.\n"
+"\n"
"\n"
-#: pg_dumpall.c:700
+#: pg_dumpall.c:704
#, c-format
msgid " %s [OPTION]...\n"
msgstr " %s [แแแ แแแแขแ แ]...\n"
-#: pg_dumpall.c:703
+#: pg_dumpall.c:707
#, c-format
msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n"
msgstr " -f, --file=FILENAME แแแแแขแแแแก แคแแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:712
+#: pg_dumpall.c:716
#, c-format
msgid " -c, --clean clean (drop) databases before recreating\n"
msgstr " -c, --clean แแแแแก แฌแแจแแ แแแแแแแ แจแแฅแแแแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:714
+#: pg_dumpall.c:718
#, c-format
msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n"
msgstr " -g, --globals-only แแแฎแแแแ, แแฎแแแแ, แแแแแแแฃแ แ แแแแแฅแขแแแแก แแแแแ แแ แแ แ แแแแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:715 pg_restore.c:681
+#: pg_dumpall.c:719 pg_restore.c:681
#, c-format
msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n"
msgstr " -O, --no-owner แแแแแฅแขแแแแก แแคแแแแแแแแแก แแฆแแแแแแก แแแแแขแแแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:716
+#: pg_dumpall.c:720
#, c-format
msgid " -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n"
msgstr " -r, --roles-only แแแแแแขแแแก แแฎแแแแ แ แแแแแก แแ แแ แช แแแแแแก แแ แแ แช แชแฎแ แแแแแแก แกแแแ แชแแแแก\n"
-#: pg_dumpall.c:718
+#: pg_dumpall.c:722
#, c-format
msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use in the dump\n"
msgstr " -S, --superuser=NAME แแแแแกแแงแแแแแแแ แแแแแแฎแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:719
+#: pg_dumpall.c:723
#, c-format
msgid " -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n"
msgstr " -t, --tablespaces-only แแแแแแขแแแก แแฎแแแ แชแฎแ แแแแแแก แกแแแ แชแแแแก แแ แแ แช แแแแแแก แแ แแ แช แ แแแแแก\n"
-#: pg_dumpall.c:725
+#: pg_dumpall.c:729
#, c-format
msgid " --exclude-database=PATTERN exclude databases whose name matches PATTERN\n"
msgstr " --exclude-database=PATTERN แแแแแ แแชแฎแแแก แแแแแแก, แ แแแแแแแช PATTERN-แก แแแแฎแแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:727
+#: pg_dumpall.c:731
#, c-format
msgid " --filter=FILENAME exclude databases based on expressions in FILENAME\n"
msgstr " --filter=FILENAME แคแแแแจแ แแแแแแแแฃแแ แแแแแชแแแแ แแแแแแแก แแแแฆแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:735
+#: pg_dumpall.c:739
#, c-format
msgid " --no-role-passwords do not dump passwords for roles\n"
msgstr " --no-role-passwords แ แแแแแแก แแแ แแแแแ แแแแแขแแแแ แแ แแฅแแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:757
+#: pg_dumpall.c:762
#, c-format
msgid " -d, --dbname=CONNSTR connect using connection string\n"
msgstr " -d, --dbname=CONNSTR แแแแจแแ แแก แกแขแ แแฅแแแ\n"
-#: pg_dumpall.c:759
+#: pg_dumpall.c:764
#, c-format
msgid " -l, --database=DBNAME alternative default database\n"
msgstr " -l, --database=แแแแแกแกแแฎแแแ แแแขแแ แแแขแแฃแแ แแแแแก แกแแฎแแแ)\n"
-#: pg_dumpall.c:766
+#: pg_dumpall.c:771
#, c-format
msgid ""
"\n"
"แกแขแแแแแ แขแฃแ แแแแแขแแแแแ แแฅแแแแ แแแแแขแแแแแ.\n"
"\n"
-#: pg_dumpall.c:911
+#: pg_dumpall.c:916
#, c-format
msgid "role name starting with \"pg_\" skipped (%s)"
msgstr "แ แแแแก แกแแฎแแแ, แ แแแแแแช \"pg_\"-แแ แแฌแงแแแ, แแแแแขแแแแแฃแแแ (%s)"
#. translator: %s represents a numeric role OID
-#: pg_dumpall.c:1125 pg_dumpall.c:1183 pg_dumpall.c:1192
+#: pg_dumpall.c:1130 pg_dumpall.c:1188 pg_dumpall.c:1197
#, c-format
msgid "found orphaned pg_auth_members entry for role %s"
msgstr "แแฆแแแฉแแแแแแ แแแขแแแแแฃแแ pg_auth-แแก แฌแแแ แแก แฉแแแแฌแแ แ แ แแแแกแแแแก %s"
-#: pg_dumpall.c:1158
+#: pg_dumpall.c:1163
#, c-format
msgid "could not find a legal dump ordering for memberships in role \"%s\""
msgstr "แกแฌแแ แ แแแแแแก แแแแแแแ แแแ แฌแแแ แแแแกแแแแก แ แแแจแ \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ"
-#: pg_dumpall.c:1313
+#: pg_dumpall.c:1318
#, c-format
msgid "could not parse ACL list (%s) for parameter \"%s\""
msgstr "แแแ แแแแแแแแแแ ACL แกแแ (%s) แแแ แแแแขแ แแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dumpall.c:1440
+#: pg_dumpall.c:1445
#, c-format
msgid "could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\""
msgstr "แจแแชแแแแ ACL-แแก แกแแแก (%s) แแแแฃแจแแแแแแกแแแแก แชแฎแ แแแแก แกแแแ แชแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dumpall.c:1657
-#, c-format
-msgid "could not create subdirectory \"%s\": %m"
-msgstr "แฅแแแกแแฅแแฆแแแแแก (%s) แจแแฅแแแแก แจแแชแแแแ: %m"
-
-#: pg_dumpall.c:1664
-#, c-format
-msgid "could not open map file: %s"
-msgstr "แจแแฃแซแแแแแแแ แ แฃแแแก แคแแแแแก แแแฎแกแแ: %s"
-
-#: pg_dumpall.c:1681 pg_restore.c:1014
+#: pg_dumpall.c:1686 pg_restore.c:1014
#, c-format
msgid "excluding database \"%s\""
msgstr "แแแแแแ แแชแฎแ แแแแ \"%s\""
-#: pg_dumpall.c:1702
+#: pg_dumpall.c:1707
#, c-format
msgid "dumping database \"%s\""
msgstr "แแแแแแก แแแแแขแแแ แแแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_dumpall.c:1731
+#: pg_dumpall.c:1736
#, c-format
msgid "pg_dump failed on database \"%s\", exiting"
msgstr "pg_dump -แแก แจแแชแแแแ แแแแแแ \"%s\". แแแกแแกแ แฃแแ"
-#: pg_dumpall.c:1744
+#: pg_dumpall.c:1749
#, c-format
msgid "could not re-open the output file \"%s\": %m"
msgstr "แแแแแกแแขแแแ แคแแแแแก แแแแแแแ แแแฎแกแแแก แจแแชแแแแ \"%s\": %m"
-#: pg_dumpall.c:1812
+#: pg_dumpall.c:1817
#, c-format
msgid "running \"%s\""
msgstr "%s -แแก แแแจแแแแ"
-#: pg_dumpall.c:1931
+#: pg_dumpall.c:1936
msgid "unsupported filter object"
msgstr "แแฎแแ แแแฃแญแแ แแแ แคแแแขแ แแก แแแแแฅแขแ"
-#: pg_dumpall.c:1974
+#: pg_dumpall.c:1979
#, c-format
-msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\", \"d\", \"p\", or \"t\""
-msgstr "รก\83\90รก\83 รก\83ยฅรก\83\98รก\83\95รก\83\98รก\83ยก รก\83ยฃรก\83ยชรก\83\9cรก\83\9dรก\83\91รก\83\98 แคแแ แแแขแ \"%s\"; แแแฎแแแ แแแฃแแแแแ \"c\", \"d\" \"p\", แแ \"t\""
+msgid "unrecognized output format \"%s\"; please specify \"c\", \"d\", \"p\", or \"t\""
+msgstr "รก\83ยฃรก\83ยชรก\83\9cรก\83\9dรก\83\91รก\83\98 รก\83\92รก\83\90รก\83\9bรก\83\9dรก\83ยขรก\83\90รก\83\9cรก\83\98รก\83ยก แคแแ แแแขแ \"%s\"; แแแฎแแแ แแแฃแแแแแ \"c\", \"d\" \"p\", แแ \"t\""
#: pg_restore.c:383
#, c-format
#: pg_restore.c:526
#, c-format
-msgid "-C/--create option should be specified when restoring an archive created by pg_dumpall"
-msgstr "รก\83\9eรก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83\9bรก\83\94รก\83ยขรก\83 รก\83\98 -C/--create, รก\83\9bรก\83ยฎรก\83\9dรก\83\9aรก\83\9dรก\83\93, รก\83\9bรก\83\90รก\83ยจรก\83\98รก\83\9c รก\83ยฃรก\83\9cรก\83\93รก\83\90 รก\83\9bรก\83\98รก\83ยฃรก\83ยขแแแแ, แ แแชแ แฎแแแแ pg_dumpall-แแก แแแแ แจแแฅแแแแแ แแ แฅแแแแก แแฆแแแแแ"
+msgid "option -C/--create must be specified when restoring an archive created by pg_dumpall"
+msgstr "รก\83\9eรก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83\9bรก\83\94รก\83ยขรก\83 รก\83\98 -C/--create, รก\83\9bรก\83ยฎรก\83\9dรก\83\9aรก\83\9dรก\83\93, รก\83\9bรก\83\90รก\83ยจรก\83\98รก\83\9c รก\83ยฃรก\83\9cรก\83\93รก\83\90 รก\83\9bรก\83\98รก\83ยฃรก\83\97แแแแ, แ แแชแ แฎแแแแ pg_dumpall-แแก แแแแ แจแแฅแแแแแ แแ แฅแแแแก แแฆแแแแแ"
#: pg_restore.c:528
#, c-format
#: pg_restore.c:560
#, c-format
-msgid "database restoring skipped as -g/--globals-only option was specified"
+msgid "database restoring skipped because option -g/--globals-only was specified"
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแก แแฆแแแแแ แแแแแขแแแแแฃแแแ, แ แแแแแ แแแแแแแแฃแแแ แแแ แแแแขแ แ -g/--globals-only"
#: pg_restore.c:575
msgid " --transaction-size=N commit after every N objects\n"
msgstr " --transaction-size=N แแแแแชแแแ แงแแแแแ N แแแแแฅแขแแก แจแแแแแ\n"
+#: pg_restore.c:715
+#, c-format
+msgid " --with-data restore the data\n"
+msgstr " --with-data แแแแแชแแแแแแก แแฆแแแแแ\n"
+
+#: pg_restore.c:716
+#, c-format
+msgid " --with-schema restore the schema\n"
+msgstr " --with-schema แกแฅแแแแก แแฆแแแแแ\n"
+
+#: pg_restore.c:717
+#, c-format
+msgid " --with-statistics restore the statistics\n"
+msgstr " --with-statistics แกแขแแขแแกแขแแแแก แแฆแแแแแ\n"
+
#: pg_restore.c:725
#, c-format
msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before restore\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The options -I, -n, -N, -P, -t, -T, --section, and --exclude-database can be combined\n"
-"and specified multiple times to select multiple objects.\n"
+"The options -I, -n, -N, -P, -t, -T, --section, and --exclude-database can be\n"
+"combined and specified multiple times to select multiple objects.\n"
msgstr ""
"\n"
-"แจแแกแแซแแแแแแแ แแแ แแแแขแ แแแแก -I, -n, -N, -P, -t, -T, แแ --section แแ แแแ แแ แแ แแแแแฏแแ แแแแแแแแ, แแ แแแแแ\n"
-"แแแแแฅแขแแก แแแแกแแฆแแแแ.\n"
+"แจแแกแแซแแแแแแแ แแแ แแแแขแ แแแแก -I, -n, -N, -P, -t, -T, --section แแ --exclude-database แแ แแแ แแ แแ แแแแแฏแแ แแแแแแแแ แแ แแแ\n"
+"รก\83\9bรก\83\94รก\83ยขรก\83\98 รก\83\9dรก\83\91รก\83\98รก\83\94รก\83ยฅรก\83ยขรก\83\98รก\83ยก รก\83\90รก\83\9bรก\83\9dรก\83ยกรก\83\90รก\83ยฆรก\83\94รก\83\91รก\83\90รก\83\93.\n"
#: pg_restore.c:730
#, c-format
#: pg_restore.c:949
#, c-format
-msgid "considering PATTERN as NAME for --exclude-database option as no db connection while doing pg_restore."
-msgstr "แแแแฃแจแ แฉแแแแแแแแ แกแแฎแแแแ แแแ แแแแขแ แแกแแแแก --exclude-database, แ แแแแแ pg_restore-แแก แแแจแแแแแก แแ แแก แแแแแกแแแ แแแแจแแ แ แแ แแแแงแแ แแแฃแแ."
+msgid "considering PATTERN as NAME for --exclude-database option as no database connection while doing pg_restore"
+msgstr "PATTERN แฉแแแแแแแแ NAME-แแก แกแแฎแแ แแแ แแแแขแ แแกแแแแก --exclude-database, แ แแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแกแแแ แแแแจแแ แ แแ แแ แกแแแแแก แแ แแแ แแแแก pg_restore แแแแแงแแแแแแกแแก"
#: pg_restore.c:995
#, c-format
-msgid "database \"%s\" matches exclude pattern: \"%s\""
-msgstr "รก\83\9bรก\83\9dรก\83\9cรก\83\90รก\83ยชรก\83\94รก\83\9bรก\83\97รก\83\90 รก\83\91รก\83\90รก\83\96รก\83\90 \"%s\" แแแแฎแแแแ แแแแแขแแแแแแก แแแแฃแจแก: \"%s\""
+msgid "database name \"%s\" matches exclude pattern \"%s\""
+msgstr "รก\83\9bรก\83\9dรก\83\9cรก\83\90รก\83ยชรก\83\94รก\83\9bรก\83\97รก\83\90 รก\83\91รก\83\90รก\83\96รก\83\98รก\83ยก รก\83ยกรก\83\90รก\83ยฎรก\83\94รก\83\9aรก\83\98 \"%s\" แแแแฎแแแแ แแแแแขแแแแแแก แแแแฃแจแก: \"%s\""
#: pg_restore.c:1051
#, c-format
-msgid "database restoring is skipped as \"map.dat\" is not present in \"%s\""
-msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแก แแฆแแแแแ แแแแแขแแแแแฃแแแ, แ แแแแแ \"%s\"-แจแ แคแแแแ map.dat แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ"
+msgid "database restoring is skipped because file \"%s\" does not exist in directory \"%s\""
+msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแก แแฆแแแแแ แแแแแขแแแแแฃแแแ, แ แแแแแ แคแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก แกแแฅแแฆแแแแแจแ \"%s\""
#: pg_restore.c:1089
#, c-format
-msgid "invalid entry in \"%s\" at line: %d"
-msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แฉแแแแฌแแ แ แคแแแแจแ \"%s\" แฎแแแแ: %d"
+msgid "invalid entry in file \"%s\" on line %d"
+msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แฉแแแแฌแแ แ แคแแแแจแ \"%s\" แฎแแแแ %d"
#: pg_restore.c:1092
#, c-format
-msgid "found database \"%s\" (OID: %u) in \"%s\""
-msgstr "รก\83\90รก\83ยฆรก\83\93รก\83\92รก\83\94รก\83\9cรก\83\98รก\83ยกรก\83\90รก\83ยก รก\83ยครก\83\90รก\83\98รก\83\9aรก\83ยจรก\83\98 \"%3$s\" รก\83\90รก\83ยฆรก\83\9bรก\83\9dรก\83ยฉรก\83\94รก\83\9cรก\83\98รก\83\9aรก\83\98รก\83\90 รก\83\9bรก\83\9dรก\83\9cรก\83\90รก\83ยชรก\83\94รก\83\9bรก\83\97รก\83\90 รก\83\91รก\83\90รก\83\96รก\83\90 \"%1$s\" (OID: %2$u)."
+msgid "found database \"%s\" (OID: %u) in file \"%s\""
+msgstr "รก\83\90รก\83ยฆรก\83\9bรก\83\9dรก\83ยฉรก\83\94รก\83\9cรก\83\98รก\83\9aรก\83\98รก\83\90 รก\83\9bรก\83\9dรก\83\9cรก\83\90รก\83ยชรก\83\94รก\83\9bรก\83\97รก\83\90 รก\83\91รก\83\90รก\83\96รก\83\90 \"%s\" (OID: %u) รก\83ยครก\83\90รก\83\98รก\83\9aรก\83ยจรก\83\98 \"%s\""
#: pg_restore.c:1145
#, c-format
-msgid "found %d database names in \"map.dat\""
-msgstr "แคแแแแจแ map.dat แแฆแแแฉแแแแแแ แกแฃแ %d แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ"
+msgid "found %d database name in \"%s\""
+msgid_plural "found %d database names in \"%s\""
+msgstr[0] "\"%2$s\"-แจแ แแฆแแแฉแแแแแแ %1$d แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ"
+msgstr[1] "\"%2$s\"-แจแ แแฆแแแฉแแแแแแ %1$d แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ"
-#: pg_restore.c:1149
+#: pg_restore.c:1152 pg_restore.c:1161
#, c-format
-msgid "trying to connect database \"postgres\""
-msgstr "แแชแแแแแ, แแแแฃแแ แแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"postgres\""
+msgid "trying to connect to database \"%s\""
+msgstr "แแชแแแแแ, แแแแฃแแ แแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"%s\""
-#: pg_restore.c:1158
+#: pg_restore.c:1185
#, c-format
-msgid "trying to connect database \"template1\""
-msgstr "แแชแแแแแ, แแแแฃแแ แแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"postgres\""
+msgid "no database needs restoring out of %d database"
+msgid_plural "no database needs restoring out of %d databases"
+msgstr[0] "%d แแแแแชแแแแ แแแแแแแ แแฆแกแแแแแแ แแ แชแแ แแแ"
+msgstr[1] "%d แแแแแชแแแแ แแแแแแแ แแฆแกแแแแแแ แแ แชแแ แแแ"
-#: pg_restore.c:1182
-#, c-format
-msgid "no database needs to restore out of %d databases"
-msgstr "%d แแแแแชแแแแ แแแแแแแ แแฆแกแแแแแแ แแ แชแแ แแแ"
-
-#: pg_restore.c:1186
+#: pg_restore.c:1191
#, c-format
msgid "need to restore %d databases out of %d databases"
msgstr "แกแแญแแ แแ %d แแแแแชแแแแ แแแแแก แแฆแแแแแ %d-แแแ"
-#: pg_restore.c:1235
+#: pg_restore.c:1240
#, c-format
msgid "restoring database \"%s\""
msgstr "แแแแแแแแ แแแแก แแฆแแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแกแแแแก \"%s\""
-#: pg_restore.c:1276
+#: pg_restore.c:1281
#, c-format
msgid "errors ignored on database \"%s\" restore: %d"
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแก \"%s\" แแฆแแแแแแกแแก แแแแแขแแแแแฃแแ แจแแชแแแแแแ: %d"
-#: pg_restore.c:1283
+#: pg_restore.c:1288
#, c-format
msgid "number of restored databases is %d"
msgstr "แแฆแแแแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแแแก แ แแแแแแแแ: %d"
-#: pg_restore.c:1346
+#: pg_restore.c:1351
#, c-format
msgid "executing query: %s"
msgstr "แแแแแแแแ แแแแก แจแแกแ แฃแแแแ แแแแฎแแแแแก: %s"
-#: pg_restore.c:1357
+#: pg_restore.c:1362
#, c-format
-msgid ""
-"could not execute query: \"%s\" \n"
-"Command was: \"%s\""
-msgstr ""
-"แแแ แจแแแแกแ แฃแแ แแแแฎแแแแ: \"%s\"\n"
-"แแ แซแแแแแ: \"%s\""
+msgid "could not execute query: %s"
+msgstr "แแแ แจแแแแกแ แฃแแ แแแแฎแแแแ: %s"
-#: pg_restore.c:1364
+#: pg_restore.c:1370
#, c-format
-msgid "ignored %d errors in \"%s\""
-msgstr "แแแแแขแแแแแฃแแแ %d แจแแชแแแแ \"%s\"-แจแ"
+msgid "ignored %d error in file \"%s\""
+msgid_plural "ignored %d errors in file \"%s\""
+msgstr[0] "แแแแแขแแแแแฃแแแ %d แจแแชแแแแ แคแแแแจแ \"%s\""
+msgstr[1] "แแแแแขแแแแแฃแแแ %d แจแแชแแแแ แคแแแแจแ \"%s\""
-#: pg_restore.c:1395
+#: pg_restore.c:1402
#, c-format
msgid "could not open file: \"%s\""
msgstr "แจแแฃแซแแแแแแแ แคแแแแแก แแแฎแกแแ: \"%s\""
#~ msgid "Either remove the directory \"%s\" or its contents."
#~ msgstr "แแ แฌแแจแแแแ แกแแฅแแฆแแแแ \"%s\", แแ แแแกแ แจแแแชแแแแแแ."
+#, c-format
+#~ msgid "attname cannot be NULL"
+#~ msgstr "attname NULL แแแ แแฅแแแแ"
+
#, c-format
#~ msgid "cannot restore from compressed archive (compression not supported in this installation)"
#~ msgstr "แจแแแฃแแจแฃแแ แแ แฅแแแแแแ แแฆแแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ (แแ แแแแแแจแ แจแแแฃแแจแแ แแฎแแ แแแญแแ แแแ แแ แแ)"
#~ msgid "could not connect to database"
#~ msgstr "แแแแแกแแแ แแแแ แแแแแก แจแแชแแแแ"
+#, c-format
+#~ msgid "could not create subdirectory \"%s\": %m"
+#~ msgstr "แฅแแแกแแฅแแฆแแแแแก (%s) แจแแฅแแแแก แจแแชแแแแ: %m"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "could not execute query: \"%s\" \n"
+#~ "Command was: \"%s\""
+#~ msgstr ""
+#~ "แแแ แจแแแแกแ แฃแแ แแแแฎแแแแ: \"%s\"\n"
+#~ "แแ แซแแแแแ: \"%s\""
+
#, c-format
#~ msgid "could not identify current directory: %m"
#~ msgstr "แแแแแแแแ แ แกแแฅแแฆแแแแแก แแแแแขแแคแแแแชแแแก แแ แแแแแแ: %m"
+#, c-format
+#~ msgid "could not open \"%s\": %m"
+#~ msgstr "\"%s\" แแแ แแแแฎแกแแแ: %m"
+
#, c-format
#~ msgid "could not open global.dat file: \"%s\""
#~ msgstr "แแแ แแแแฎแกแแแ แคแแแแ global.dat: \"%s\""
#~ msgid "could not open global.dat file: %s"
#~ msgstr "แแแ แแแแฎแกแแแ แคแแแแ global.dat: %s"
+#, c-format
+#~ msgid "could not open map file: %s"
+#~ msgstr "แจแแฃแซแแแแแแแ แ แฃแแแก แคแแแแแก แแแฎแกแแ: %s"
+
#, c-format
#~ msgid "could not open map.dat file: \"%s\""
#~ msgstr "แจแแฃแซแแแแแแแ map.dat แคแแแแแก แแแฎแกแแ: \"%s\""
#~ msgid "requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed"
#~ msgstr "แแแแฎแแแแแแ แจแแแฃแแจแแ แแ แแแแแแจแ แแฎแแ แแแฃแญแแ แแแแ. -- แแ แฅแแแ แจแแฃแแฃแแจแแแ แแฅแแแแ"
+#, c-format
+#~ msgid "trying to connect database \"template1\""
+#~ msgstr "แแชแแแแแ, แแแแฃแแ แแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"postgres\""
+
#, c-format
#~ msgid "trying to connect database \"template1\" as failed to connect to database \"postgres\" to dump into out file"
#~ msgstr "แแชแแแแแ, แแแแฃแแ แแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"template1\", แ แแแแแ แแชแแแแแแ, แแแแแ แแแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแก \"postgres\" แแแแแกแแขแแ แคแแแแจแ แแแแแแกแแแแก, แฉแแแแ แแ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-21 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 06:52+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
msgstr "%s()-แแก แจแแชแแแแ: %m"
#: ../../common/exec.c:543 ../../common/exec.c:588 ../../common/exec.c:680
-#: command.c:1636 command.c:3985 command.c:4034 command.c:4159 input.c:225
+#: command.c:1639 command.c:3988 command.c:4037 command.c:4162 input.c:225
#: mainloop.c:80 mainloop.c:398
#, c-format
msgid "out of memory"
msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
msgstr "\\%s แแ แซแแแแแ แแแแ แแ แแแฃแแแ; แแแแแแแแ แ \\if แแแแแแแแ แแแแแกแแกแแแแแแ แแแแแแงแแแแ \\endif แแ Control-C"
-#: command.c:552 command.c:747 command.c:1882 command.c:2050 command.c:2363
-#: command.c:2377 command.c:2409 command.c:2498 command.c:2611 command.c:2889
-#: command.c:3151 command.c:3191
+#: command.c:552 command.c:747 command.c:1885 command.c:2053 command.c:2366
+#: command.c:2380 command.c:2412 command.c:2501 command.c:2614 command.c:2892
+#: command.c:3154 command.c:3194
#, c-format
msgid "\\%s: missing required argument"
msgstr "\\%s: แแแแแ แกแแญแแ แ แแ แแฃแแแแขแ"
msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m"
msgstr "\\%s: แกแแฅแแฆแแแแแก \"%s\"-แแ แจแแชแแแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: command.c:789
+#: command.c:790
#, c-format
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "แแแแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแกแแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แแ แซแแแแแแแ.\n"
-#: command.c:815
+#: command.c:818
msgid "Connection Information"
msgstr "แจแแแ แแแแแก แแแคแแ แแแชแแ"
-#: command.c:816 describe.c:4721
+#: command.c:819 describe.c:4722
msgid "Parameter"
msgstr "แแแ แแแแขแ แ"
-#: command.c:817 describe.c:4722
+#: command.c:820 describe.c:4723
msgid "Value"
msgstr "แแแแจแแแแแแแ"
-#: command.c:820 describe.c:3873
+#: command.c:823 describe.c:3874
msgid "Database"
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแ"
-#: command.c:824
+#: command.c:827
msgid "Client User"
msgstr "แแแแแแขแแก แแแแฎแแแ แแแแแ"
-#: command.c:833 command.c:848
+#: command.c:836 command.c:851
msgid "Host Address"
msgstr "แฐแแกแขแแก แแแกแแแแ แแ"
-#: command.c:838
+#: command.c:841
msgid "Socket Directory"
msgstr "แกแแแแขแแก แกแแฅแแฆแแแแ"
-#: command.c:844
+#: command.c:847
msgid "Host"
msgstr "แฐแแกแขแ"
-#: command.c:854
+#: command.c:857
msgid "Server Port"
msgstr "แกแแ แแแ แแก แแแ แขแ"
-#: command.c:858 describe.c:246 describe.c:3614 describe.c:3954
+#: command.c:861 describe.c:246 describe.c:3615 describe.c:3955
msgid "Options"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแ"
-#: command.c:862
+#: command.c:865
msgid "Protocol Version"
msgstr "แแ แแขแแแแแแก แแแ แกแแ"
-#: command.c:866
+#: command.c:869
msgid "Password Used"
msgstr "แแแแแงแแแแแฃแแแ แแแ แแแ"
-#: command.c:867 command.c:871 command.c:879 command.c:912
+#: command.c:870 command.c:874 command.c:882 command.c:915
msgid "false"
msgstr "แชแ แฃ"
-#: command.c:867 command.c:871 command.c:879 command.c:912
+#: command.c:870 command.c:874 command.c:882 command.c:915
msgid "true"
msgstr "แญแแจแแแ แแขแ"
-#: command.c:870
+#: command.c:873
msgid "GSSAPI Authenticated"
msgstr "GSSAPI-แแ แแแแแแขแแแแชแแแ"
-#: command.c:874
+#: command.c:877
msgid "Backend PID"
msgstr "แฃแแแแแแแแแก PID"
-#: command.c:878
-msgid "TLS Connection"
-msgstr "TLS แแแแจแแ แ"
+#: command.c:881
+msgid "SSL Connection"
+msgstr "SSL แแแแจแแ แ"
-#: command.c:898
-msgid "TLS Library"
-msgstr "TLS แแแแแแแแแแ"
+#: command.c:901
+msgid "SSL Library"
+msgstr "SSL แแแแแแแแแแ"
-#: command.c:899 command.c:902 command.c:905 command.c:908 command.c:920
-#: command.c:924 command.c:4423 command.c:4424
+#: command.c:902 command.c:905 command.c:908 command.c:911 command.c:923
+#: command.c:927 command.c:4426 command.c:4427
msgid "unknown"
msgstr "แฃแชแแแแ"
-#: command.c:901
-msgid "TLS Protocol"
-msgstr "TLS แแ แแขแแแแแ"
-
#: command.c:904
-msgid "TLS Key Bits"
-msgstr "TLS แแแกแแฆแแแแก แแแขแแแ"
+msgid "SSL Protocol"
+msgstr "SSL แแ แแขแแแแแ"
#: command.c:907
-msgid "TLS Cipher"
-msgstr "TLS แจแแคแ แ"
+msgid "SSL Key Bits"
+msgstr "SSL แแแกแแฆแแแแก แแแขแแแ"
#: command.c:910
-msgid "TLS Compression"
-msgstr "TLS แจแแแฃแแจแแ"
+msgid "SSL Cipher"
+msgstr "SSL แจแแคแ แ"
+
+#: command.c:913
+msgid "SSL Compression"
+msgstr "SSL แจแแแฃแแจแแ"
-#: command.c:914
+#: command.c:917
msgid "ALPN"
msgstr "ALPN"
-#: command.c:915 command.c:4426
+#: command.c:918 command.c:4429
msgid "none"
msgstr "แแ แชแแ แแ"
-#: command.c:1332 command.c:1433 command.c:3184
+#: command.c:1335 command.c:1436 command.c:3187
#, c-format
msgid "no query buffer"
msgstr "แแแแฎแแแแแแแก แแแคแแ แแก แแแ แแจแ"
-#: command.c:1365 command.c:6307
+#: command.c:1368 command.c:6310
#, c-format
msgid "invalid line number: %s"
msgstr "แฎแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แแแแแ แ: %s"
-#: command.c:1511
+#: command.c:1514
msgid "No changes"
msgstr "แชแแแแแแแแแแก แแแ แแจแ"
-#: command.c:1596
+#: command.c:1599
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found"
msgstr "%s: แแแแแ แแแแก แแ แแกแฌแแ แ แกแแฎแแแ แแ แแแแแงแแแแแก แแ แแชแแแฃแ แ แแ แแ แกแแแแแก"
-#: command.c:1632 command.c:2572 command.c:3981 command.c:4179 command.c:6413
+#: command.c:1635 command.c:2575 command.c:3984 command.c:4182 command.c:6416
#: common.c:233 common.c:282 common.c:455 common.c:1178 common.c:1196
#: common.c:1264 common.c:1376 common.c:1414 common.c:1705 common.c:1785
#: copy.c:486 copy.c:731 large_obj.c:157 large_obj.c:192 large_obj.c:254
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: command.c:1639
+#: command.c:1642
msgid "There is no previous error."
msgstr "แฌแแแ แจแแชแแแแแก แแแ แแจแ."
-#: command.c:1742
+#: command.c:1745 command.c:1952 command.c:1978 command.c:3290
#, c-format
msgid "\\%s not allowed in pipeline mode"
msgstr "\\%s แแแฃแจแแแแแแแ แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแแก แ แแแแแจแ"
-#: command.c:1798
+#: command.c:1801
#, c-format
msgid "\\%s: missing right parenthesis"
msgstr "\\%s: แแแแแ แแแ แฏแแแแ แแ แแแแแ แคแ แฉแฎแแแ"
-#: command.c:1924
+#: command.c:1927
#, c-format
msgid "\\getresults: invalid number of requested results"
msgstr "\\getresults: แแแแฎแแแแแแ แจแแแแแแแแก แแ แแกแฌแแ แ แ แแชแฎแแ"
-#: command.c:1949
-#, c-format
-msgid "\\gexec not allowed in pipeline mode"
-msgstr "\\gexec แแแแฃแแแแแชแแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
-
-#: command.c:1975
-#, c-format
-msgid "\\gset not allowed in pipeline mode"
-msgstr "\\gset แแแแฃแแแแแชแแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
-
-#: command.c:2181
+#: command.c:2184
#, c-format
msgid "\\elif: cannot occur after \\else"
msgstr "\\elif: แแ แจแแแซแแแแ \\else -แแก แจแแแแแ แแงแแก"
-#: command.c:2186
+#: command.c:2189
#, c-format
msgid "\\elif: no matching \\if"
msgstr "\\elif: แจแแกแแแแแแกแ \\if -แแก แแแ แแจแ"
-#: command.c:2250
+#: command.c:2253
#, c-format
msgid "\\else: cannot occur after \\else"
msgstr "\\else: แแแ แแแฉแแแแแ \\else -แแก แจแแแแแ"
-#: command.c:2255
+#: command.c:2258
#, c-format
msgid "\\else: no matching \\if"
msgstr "\\else: แจแแกแแแแแแกแ \\if -แแก แแแ แแจแ"
-#: command.c:2295
+#: command.c:2298
#, c-format
msgid "\\endif: no matching \\if"
msgstr "\\endif: แจแแกแแแแแแกแ \\if -แแก แแแ แแจแ"
-#: command.c:2473
+#: command.c:2476
msgid "Query buffer is empty."
msgstr "แแแแฎแแแแแก แแแคแแ แ แชแแ แแแแแ."
-#: command.c:2550
+#: command.c:2553
#, c-format
msgid "Enter new password for user \"%s\": "
msgstr "แจแแแงแแแแแ แแแแฎแแแ แแแแแก (\"%s\") แแฎแแแ แแแ แแแ: "
-#: command.c:2554
+#: command.c:2557
msgid "Enter it again: "
msgstr "แจแแแงแแแแแ แแแแ แแ แแฎแแ: "
-#: command.c:2563
+#: command.c:2566
#, c-format
msgid "Passwords didn't match."
msgstr "แแแ แแแแแ แแ แแแแฎแแแแ."
-#: command.c:2646
+#: command.c:2649
#, c-format
msgid "\\%s: could not read value for variable"
msgstr "\\%s: แชแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแก แฌแแแแแฎแแแก แจแแชแแแแ"
-#: command.c:2748
+#: command.c:2751
msgid "Query buffer reset (cleared)."
msgstr "แแแแฎแแแแแก แแแคแแ แ แชแแ แแแแแ(แแแกแฃแคแแแแแ)."
-#: command.c:2770
+#: command.c:2773
#, c-format
msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "แแกแขแแ แแ แฉแแฌแแ แแแแ แคแแแแจแ \"%s\".\n"
-#: command.c:2800
+#: command.c:2803
#, c-format
msgid "\\sendpipeline must be used after \\bind or \\bind_named"
msgstr "\\sendpipeline แแฃแชแแแแแแแแ, \\bind, แแ \\bind_named แแ แซแแแแแแแแก แจแแแแแ แแแแแแงแแแแ"
-#: command.c:2807
+#: command.c:2810
#, c-format
msgid "\\sendpipeline not allowed outside of pipeline mode"
msgstr "\\sendpipeline แแแฃแจแแแแแแแ แกแแแแแฃแแแแแชแแ แแ แฎแแก แ แแแแแแก แแแ แแ"
-#: command.c:2894
+#: command.c:2897
#, c-format
msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\""
msgstr "\\%s: แแแ แแแแก แชแแแแแแก แกแแฎแแแ \"=\" -แก แแ แจแแแซแแแแ แจแแแชแแแแแก"
-#: command.c:2942
+#: command.c:2945
#, c-format
msgid "function name is required"
msgstr "แคแฃแแฅแชแแแก แกแแฎแแแ แแฃแชแแแแแแแแ"
-#: command.c:2944
+#: command.c:2947
#, c-format
msgid "view name is required"
msgstr "แกแแญแแ แแ แฎแแแแก แกแแฎแแแ"
-#: command.c:3123
+#: command.c:3126
msgid "Timing is on."
msgstr "แแ แแแก แแแแแแ แฉแแ แแฃแแแ."
-#: command.c:3125
+#: command.c:3128
msgid "Timing is off."
msgstr "แแ แแแก แแแแแแ แแแแแ แแฃแแแ."
-#: command.c:3211 command.c:3249 command.c:4694 command.c:4697 command.c:4700
-#: command.c:4706 command.c:4708 command.c:4734 command.c:4744 command.c:4756
-#: command.c:4770 command.c:4797 command.c:4855 common.c:77 copy.c:329
+#: command.c:3214 command.c:3252 command.c:4697 command.c:4700 command.c:4703
+#: command.c:4709 command.c:4711 command.c:4737 command.c:4747 command.c:4759
+#: command.c:4773 command.c:4800 command.c:4858 common.c:77 copy.c:329
#: copy.c:401 psqlscanslash.l:797 psqlscanslash.l:809 psqlscanslash.l:827
#, c-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
-#: command.c:3238 copy.c:388
+#: command.c:3241 copy.c:388
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: command.c:3287
-#, c-format
-msgid "\\watch not allowed in pipeline mode"
-msgstr "\\watch แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
-
-#: command.c:3319 command.c:3385
+#: command.c:3322 command.c:3388
#, c-format
msgid "\\watch: interval value is specified more than once"
msgstr "\\watch: แแแขแแ แแแแแก แแแแจแแแแแแแ แแ แแแ แแแขแฏแแ แแ แแแแแแแแฃแแ"
-#: command.c:3329 command.c:3395
+#: command.c:3332 command.c:3398
#, c-format
msgid "\\watch: incorrect interval value \"%s\""
msgstr "\\watch: แแ แแกแฌแแ แ แแแขแแ แแแแแก แแแแจแแแแแแแ \"%s\""
-#: command.c:3339
+#: command.c:3342
#, c-format
msgid "\\watch: iteration count is specified more than once"
msgstr "\\watch: แแขแแ แแชแแแก แ แแแแแแแแ แแ แแแ แแแขแฏแแ แแ แแแแแแแแฃแแ"
-#: command.c:3349
+#: command.c:3352
#, c-format
msgid "\\watch: incorrect iteration count \"%s\""
msgstr "\\watch: แแ แแกแฌแแ แ แแขแแ แแชแแแแแก แ แแแแแแแแ \"%s\""
-#: command.c:3359
+#: command.c:3362
#, c-format
msgid "\\watch: minimum row count specified more than once"
msgstr "\\watch: แแแแแแแแฃแ แ แแฌแแ แแแแแแก แ แแแแแแแแ แแ แแแ แแแขแฏแแ แแ แแแแแแแแฃแแ"
-#: command.c:3369
+#: command.c:3372
#, c-format
msgid "\\watch: incorrect minimum row count \"%s\""
msgstr "\\watch: แแ แแกแฌแแ แ แแแแแแแแฃแ แ แแฌแแ แแแแแแก แ แแแแแแแแ \"%s\""
-#: command.c:3376
+#: command.c:3379
#, c-format
msgid "\\watch: unrecognized parameter \"%s\""
msgstr "\\watch: แฃแชแแแแ แแแ แแแแขแ แ \"%s\""
-#: command.c:3782 startup.c:248 startup.c:298
+#: command.c:3785 startup.c:248 startup.c:298
msgid "Password: "
msgstr "แแแ แแแ: "
-#: command.c:3787 startup.c:295
+#: command.c:3790 startup.c:295
#, c-format
msgid "Password for user %s: "
msgstr "แแแ แแแ แแแแฎแแแ แแแแแกแแแแก %s: "
-#: command.c:3843
+#: command.c:3846
#, c-format
msgid "Do not give user, host, or port separately when using a connection string"
msgstr "แจแแแ แแแแแก แกแขแ แแฅแแแแก แแแแแงแแแแแแกแแก แแแแฎแแแ แแแแแก, แฐแแกแขแแกแ แแ แแ แแแ แขแแก แแ แแแแแแแแ"
-#: command.c:3878
+#: command.c:3881
#, c-format
msgid "No database connection exists to re-use parameters from"
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแก แแแแจแแ แ แแแ แแแแขแ แแแแก แฎแแแแฎแแ แแแแแกแแงแแแแแแแ แแ แแ แกแแแแแก"
-#: command.c:4185
+#: command.c:4188
#, c-format
msgid "Previous connection kept"
msgstr "แฌแแแ แจแแแ แแแแ แฏแแ แแแแแ แแ แกแแแแแก"
-#: command.c:4191
+#: command.c:4194
#, c-format
msgid "\\connect: %s"
msgstr "\\connect: %s"
-#: command.c:4247
+#: command.c:4250
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\" แแแกแแแแ แแแ \"%s\" แแ แแแ แขแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:4250
+#: command.c:4253
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\" แกแแแแขแแ \"%s\" แแ แแแ แขแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:4256
+#: command.c:4259
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\" แฐแแกแขแแ \"%s\" (แแแกแแแแ แแแ \"%s\") แแ แแแ แขแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:4259
+#: command.c:4262
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\" แฐแแกแขแแ \"%s\" แแ แแแ แขแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:4264
+#: command.c:4267
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\"\n"
-#: command.c:4370
+#: command.c:4373
#, c-format
msgid "%s (%s, server %s)\n"
msgstr "%s (%s, แกแแ แแแ แ %s)\n"
-#: command.c:4383
+#: command.c:4386
#, c-format
msgid ""
"WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
"แแแคแ แแฎแแแแแ: %s แซแแ แแแแแ แแแ แกแแ %s, แกแแ แแแ แแก แซแแ แแแแแ แแแ แกแแ %s.\n"
" psql-แแก แแแแแแ แแแ แคแฃแแฅแชแแแ แจแแแซแแแแ แแ แแแฃแจแแแก.\n"
-#: command.c:4422
+#: command.c:4425
#, c-format
msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, compression: %s, ALPN: %s)\n"
msgstr "SSL แจแแแ แแแแ (แแ แแขแแแแแ: %s, แจแแคแ แแชแแ: %s, แจแแแฃแจแแแ: %s, ALPN: %s)\n"
-#: command.c:4425 help.c:39
+#: command.c:4428 help.c:39
msgid "off"
msgstr "แแแแแ แแฃแแ"
-#: command.c:4425 help.c:39
+#: command.c:4428 help.c:39
msgid "on"
msgstr "แฉแแ แ"
-#: command.c:4440
+#: command.c:4443
#, c-format
msgid "GSSAPI-encrypted connection\n"
msgstr "GSSAPI-แแ แแแจแแคแ แฃแแ แจแแแ แแแแ\n"
-#: command.c:4460
+#: command.c:4463
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
" 8-แแแขแแแแ แกแแแแแแแแแแ แจแแแซแแแแ แกแฌแแ แแ แแ แแแฃแจแแแก. แแแขแ แแแขแแแแแแกแแแแก\n"
" แแฎแแแแ psql-แแก แแแแฃแแแแขแแชแแแก แแแแ แแ แแแแ แแ \"แจแแแแจแแแแแ Windows-แแก แแแแฎแแแ แแแแแแแกแแแแก\".\n"
-#: command.c:4569
+#: command.c:4572
#, c-format
msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number"
msgstr "แกแแญแแ แแ แแแ แแแแก แชแแแแแแก PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG แแแงแแแแแ แฎแแแแก แแแแแ แแ"
-#: command.c:4599
+#: command.c:4602
#, c-format
msgid "could not start editor \"%s\""
msgstr "แ แแแแฅแขแแ แแก แแแจแแแแแก แจแแชแแแแ: \"%s\""
-#: command.c:4601
+#: command.c:4604
#, c-format
msgid "could not start /bin/sh"
msgstr "/bin/sh-แแก แแแจแแแแแก แจแแชแแแแ"
-#: command.c:4651
+#: command.c:4654
#, c-format
msgid "could not locate temporary directory: %s"
msgstr "แแ แแแแแแ แกแแฅแแฆแแแแแก แแแซแแแแแก แจแแชแแแแ: %s"
-#: command.c:4678
+#: command.c:4681
#, c-format
msgid "could not open temporary file \"%s\": %m"
msgstr "แแ แแแแแแ แคแแแแแก (\"%s\") แแแฎแกแแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: command.c:5014
+#: command.c:5017
#, c-format
msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\""
msgstr "\\pset: \"%s\"-แแก แแ แแกแฌแแ แ แแแ แแแแแขแฃแ แ แแ แแแแก, \"%s\"-แก แแ \"%s-แก แแแแฎแแแแ\""
-#: command.c:5034
+#: command.c:5037
#, c-format
msgid "\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
msgstr "\\pset: แแแกแแจแแแแ แคแแ แแแขแแแแ: aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
-#: command.c:5053
+#: command.c:5056
#, c-format
msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode"
msgstr "\\pset: แฎแแแแก แแแแแแแ แแฃแแ แกแขแแแแแแ ascii, old-ascii แแ unicode"
-#: command.c:5068
+#: command.c:5071
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double"
msgstr "\\pset: แฃแแแแแแแก แกแแแฆแแ แแก แฎแแแแก แแแแแแแ แแฃแแ แกแขแแแแแแ single แแ double"
-#: command.c:5083
+#: command.c:5086
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double"
msgstr "\\pset: แฃแแแแแแแก แกแแแขแแก แฎแแแแก แแแแแแแ แแฃแแ แกแขแแแแแแ single แแ double"
-#: command.c:5098
+#: command.c:5101
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double"
msgstr "\\pset:แฃแแแแแแแก แแแแกแแ แแแก แฎแแแแแแก แแแแแแแ แแฃแ แกแขแแแแแแ single แแ double"
-#: command.c:5150
+#: command.c:5153
#, c-format
msgid "\\pset: allowed xheader_width values are \"%s\" (default), \"%s\", \"%s\", or a number specifying the exact width"
msgstr "\\pset: xheader_width-แแก แแแจแแแแฃแแ แแแแจแแแแแแแแแแ \"%s\" (แแแแฃแแแกแฎแแแแ), \"%s\", \"%s\", แแ แ แแชแฎแแ, แ แแแแแแช แแฃแกแข แกแแแแแแแ แแแฃแแแแแแก"
-#: command.c:5167
+#: command.c:5170
#, c-format
msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character"
msgstr "\\pset: csv_fieldsep แแ แแ แแ แแแแแขแแแแ แกแแแแแแ แฃแแแ แแงแแก"
-#: command.c:5172
+#: command.c:5175
#, c-format
msgid "\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage return"
msgstr "\\pset: csv_fieldsep แแ แจแแแซแแแแ แแงแแก แแ แแแแ แแ แญแงแแแ, แฎแแแแก แแแกแแกแ แฃแแ แแ แแแ แแขแแก แแแแแขแแแ"
-#: command.c:5310 command.c:5511
+#: command.c:5313 command.c:5514
#, c-format
msgid "\\pset: unknown option: %s"
msgstr "\\pset: แแ แแกแฌแแ แ แแแ แแแแขแ แ: %s"
-#: command.c:5330
+#: command.c:5333
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "แกแแแฆแแ แแก แกแขแแแ: %d\n"
-#: command.c:5336
+#: command.c:5339
#, c-format
msgid "Target width is unset.\n"
msgstr "แกแแแแแแแก แกแแแแแ แแแงแแแแแฃแแ แแ แแ.\n"
-#: command.c:5338
+#: command.c:5341
#, c-format
msgid "Target width is %d.\n"
msgstr "แกแแแแแแแก แกแแแแแแ %d.\n"
-#: command.c:5345
+#: command.c:5348
#, c-format
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแ แแแ แฉแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5347
+#: command.c:5350
#, c-format
msgid "Expanded display is used automatically.\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแ แแแ แแแขแแแแขแฃแ แแ แแแแแแงแแแแแ.\n"
-#: command.c:5349
+#: command.c:5352
#, c-format
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแ แแแ แแแแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5356 command.c:5358 command.c:5360
+#: command.c:5359 command.c:5361 command.c:5363
#, c-format
msgid "Expanded header width is \"%s\".\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแกแแ แแแก แกแแแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5362
+#: command.c:5365
#, c-format
msgid "Expanded header width is %d.\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแกแแ แแแ %d.\n"
-#: command.c:5368
+#: command.c:5371
#, c-format
msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n"
msgstr "CSV-แจแ แแแแแแแก แแแแแแชแแแแแแแแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5376 command.c:5384
+#: command.c:5379 command.c:5387
#, c-format
msgid "Field separator is zero byte.\n"
msgstr "แแแแแแแก แแแแแแชแแแแแแแแแแ แแฃแแแแแแ แแแแขแแ.\n"
-#: command.c:5378
+#: command.c:5381
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "แแแแแแแก แแแแแแชแแแแแแแแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5391
+#: command.c:5394
#, c-format
msgid "Default footer is on.\n"
msgstr "แแแแแแแ แแแแแก แแแแ แฉแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5393
+#: command.c:5396
#, c-format
msgid "Default footer is off.\n"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแแ แฅแแแกแแ แแ แแแแแ แแฃแแแ\n"
-#: command.c:5399
+#: command.c:5402
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "แแแแแขแแแแก แคแแ แแแขแแ %s.\n"
-#: command.c:5405
+#: command.c:5408
#, c-format
msgid "Line style is %s.\n"
msgstr "แฎแแแแก แกแขแแแแ %s.\n"
-#: command.c:5412
+#: command.c:5415
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "แแฃแแแแแแแ แแแ แแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5420
+#: command.c:5423
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
msgstr "แ แแชแฎแแแแแก แแแแแ แแแ แแแแฃแแ แแแแแขแแแ แฉแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5422
+#: command.c:5425
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
msgstr "แ แแชแฎแแแแแก แแแแแ แแแ แแแแฃแแ แแแแแขแแแ แแแแแ แแฃแแ.\n"
-#: command.c:5429
+#: command.c:5432
#, c-format
msgid "Pager is used for long output.\n"
msgstr "แแ แซแแแ แแแแแขแแแแกแแก แแแแแแงแแแแแ แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ.\n"
-#: command.c:5431
+#: command.c:5434
#, c-format
msgid "Pager is always used.\n"
msgstr "แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ แงแแแแแแแแก แแแแแแงแแแแแ.\n"
-#: command.c:5433
+#: command.c:5436
#, c-format
msgid "Pager usage is off.\n"
msgstr "แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ แแแแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5439
+#: command.c:5442
#, c-format
msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
msgstr[0] "แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ %d-แแ แแแแแแ แฎแแแแ แแ แแฃแจแแแแก.\n"
msgstr[1] "แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ %d-แแ แแแแแแ แฎแแแแ แแ แแฃแจแแแแก.\n"
-#: command.c:5449 command.c:5459
+#: command.c:5452 command.c:5462
#, c-format
msgid "Record separator is zero byte.\n"
msgstr "แฉแแแแฌแแ แแก แแแแงแแคแ แแฃแแ แแแแขแแ.\n"
-#: command.c:5451
+#: command.c:5454
#, c-format
msgid "Record separator is <newline>.\n"
msgstr "แฉแแแแฌแแ แแก แแแแงแแคแแ <newline>.\n"
-#: command.c:5453
+#: command.c:5456
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "แฉแแแแฌแแ แแก แแแแงแแคแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5466
+#: command.c:5469
#, c-format
msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
msgstr "แชแฎแ แแแแก แแขแ แแแฃแขแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5469
+#: command.c:5472
#, c-format
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "แชแฎแ แแแแก แแขแ แแแฃแขแแแ แแแฎแกแแแแแ.\n"
-#: command.c:5476
+#: command.c:5479
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "แกแแแแฃแ แแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5478
+#: command.c:5481
#, c-format
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "แกแแแแฃแ แแก แแแงแแแแแ แแแฃแฅแแแ.\n"
-#: command.c:5485
+#: command.c:5488
#, c-format
msgid "Tuples only is on.\n"
msgstr "แแฎแแแแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแ แฉแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5487
+#: command.c:5490
#, c-format
msgid "Tuples only is off.\n"
msgstr "แแฎแแแแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแ แแแแแ แแฃแแแ.\n"
-#: command.c:5493
+#: command.c:5496
#, c-format
msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
msgstr "แฃแแแแแแแก แกแแแฆแแ แแก แฎแแแแก แกแขแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5499
+#: command.c:5502
#, c-format
msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
msgstr "แฃแแแแแแแก แกแแแขแแก แฎแแแแก แกแขแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5505
+#: command.c:5508
#, c-format
msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
msgstr "แฃแแแแแแแก แแแแกแแ แแแก แฎแแแแก แกแขแแแแ \"%s\".\n"
-#: command.c:5754
+#: command.c:5757
#, c-format
msgid "\\!: failed"
msgstr "\\!: แจแแชแแแแ"
-#: command.c:5792
+#: command.c:5795
#, c-format
msgid "\\watch cannot be used with an empty query"
msgstr "\\watch แชแแ แแแแ แแแแฎแแแแแ แแแแแงแแแแแฃแแ แแแ แแฅแแแแ"
-#: command.c:5824
+#: command.c:5827
#, c-format
msgid "could not set timer: %m"
msgstr "แแ แแแก แแฆแแ แแชแฎแแแแแก แแแงแแแแแแก แจแแชแแแแ: %m"
-#: command.c:5893
+#: command.c:5896
#, c-format
msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
msgstr "%s\t%s (แงแแแแ %g-แจแ)\n"
-#: command.c:5896
+#: command.c:5899
#, c-format
msgid "%s (every %gs)\n"
msgstr "%s (แงแแแแ %g-แจแ)\n"
-#: command.c:5960
+#: command.c:5963
#, c-format
msgid "could not wait for signals: %m"
msgstr "แกแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ: %m"
-#: command.c:6016 command.c:6023 common.c:667 common.c:674 common.c:1159
+#: command.c:6019 command.c:6026 common.c:667 common.c:674 common.c:1159
#, c-format
msgid ""
"/******** QUERY *********/\n"
"**************************\n"
"\n"
-#: command.c:6202
+#: command.c:6205
#, c-format
msgid "\"%s.%s\" is not a view"
msgstr "\"%s.%s\" แฎแแแ แแ แแ"
-#: command.c:6218
+#: command.c:6221
#, c-format
msgid "could not parse reloptions array"
msgstr "reloptions แแแกแแแแก แแแแฃแจแแแแแแก แจแแชแแแแ"
msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
msgstr "แแ แ: %.3f แแฌแ (%.0f แแฆแ %02d:%02d:%06.3f)\n"
-#: common.c:661 common.c:718 common.c:1130 describe.c:6370
+#: common.c:661 common.c:718 common.c:1130 describe.c:6371
#, c-format
msgid "You are currently not connected to a database."
msgstr "แแแแแแแ แแแแแชแแแแ แแแแแกแแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แแ แซแแแแแแแ."
msgid "unexpected transaction status (%d)"
msgstr "แขแ แแแแแฅแชแแแก แแแฃแแแแแแแ แกแขแแขแฃแกแ (%d)"
-#: common.c:1398 describe.c:2063
+#: common.c:1398 describe.c:2064
msgid "Column"
msgstr "แกแแแขแ"
-#: common.c:1399 describe.c:176 describe.c:362 describe.c:380 describe.c:1081
-#: describe.c:1243 describe.c:1773 describe.c:1797 describe.c:2064
-#: describe.c:4057 describe.c:4321 describe.c:4568 describe.c:4728
-#: describe.c:6004
+#: common.c:1399 describe.c:176 describe.c:363 describe.c:381 describe.c:1082
+#: describe.c:1244 describe.c:1774 describe.c:1798 describe.c:2065
+#: describe.c:4058 describe.c:4322 describe.c:4569 describe.c:4729
+#: describe.c:6005
msgid "Type"
msgstr "แขแแแ"
msgid "Pipeline aborted, command did not run"
msgstr "แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแ แแแฃแฅแแแ. แแ แซแแแแแ แแ แแแจแแแแฃแแ"
-#: common.c:1881
+#: common.c:1893
#, c-format
-msgid "\\syncpipeline after COPY is not supported, aborting connection"
-msgstr "\\syncpipeline แแ แแ แแฎแแ แแแญแแ แแแ COPY-แแก แจแแแแแ. แแแแจแแ แ แแแฃแฅแแแแแ"
+msgid "COPY in a pipeline is not supported, aborting connection"
+msgstr "COPY แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแจแ แแฎแแ แแแญแแ แแแ แแ แแ. แแแแจแแ แ แแแฃแฅแแแแแ"
#: copy.c:98
#, c-format
msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\""
msgstr "\\crosstabview: แกแแแขแแก แกแแฎแแแ แแ แแ แกแแแแแก: \"%s\""
-#: describe.c:94 describe.c:342 describe.c:649 describe.c:826 describe.c:1073
-#: describe.c:1230 describe.c:1306 describe.c:4046 describe.c:4308
-#: describe.c:4566 describe.c:4647 describe.c:4879 describe.c:5091
-#: describe.c:5340 describe.c:5581 describe.c:5650 describe.c:5661
-#: describe.c:5717 describe.c:6116 describe.c:6196
+#: describe.c:94 describe.c:343 describe.c:650 describe.c:827 describe.c:1074
+#: describe.c:1231 describe.c:1307 describe.c:4047 describe.c:4309
+#: describe.c:4567 describe.c:4648 describe.c:4880 describe.c:5092
+#: describe.c:5341 describe.c:5582 describe.c:5651 describe.c:5662
+#: describe.c:5718 describe.c:6117 describe.c:6197
msgid "Schema"
msgstr "แกแฅแแแ"
-#: describe.c:95 describe.c:173 describe.c:234 describe.c:343 describe.c:650
-#: describe.c:827 describe.c:958 describe.c:1074 describe.c:1307
-#: describe.c:4047 describe.c:4309 describe.c:4483 describe.c:4567
-#: describe.c:4648 describe.c:4809 describe.c:4880 describe.c:5092
-#: describe.c:5213 describe.c:5341 describe.c:5582 describe.c:5651
-#: describe.c:5662 describe.c:5718 describe.c:5915 describe.c:5985
-#: describe.c:6193 describe.c:6421 describe.c:6767
+#: describe.c:95 describe.c:173 describe.c:234 describe.c:344 describe.c:651
+#: describe.c:828 describe.c:959 describe.c:1075 describe.c:1308
+#: describe.c:4048 describe.c:4310 describe.c:4484 describe.c:4568
+#: describe.c:4649 describe.c:4810 describe.c:4881 describe.c:5093
+#: describe.c:5214 describe.c:5342 describe.c:5583 describe.c:5652
+#: describe.c:5663 describe.c:5719 describe.c:5916 describe.c:5986
+#: describe.c:6194 describe.c:6422 describe.c:6768
msgid "Name"
msgstr "แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:96 describe.c:355 describe.c:373
+#: describe.c:96 describe.c:356 describe.c:374
msgid "Result data type"
msgstr "แจแแแแแแก แแแแแชแแแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:97 describe.c:356 describe.c:374
+#: describe.c:97 describe.c:357 describe.c:375
msgid "Argument data types"
msgstr "แแ แแฃแแแแขแแก แแแแแชแแแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:105 describe.c:112 describe.c:184 describe.c:248 describe.c:432
-#: describe.c:681 describe.c:846 describe.c:1010 describe.c:1309
-#: describe.c:2084 describe.c:3773 describe.c:4105 describe.c:4362
-#: describe.c:4507 describe.c:4580 describe.c:4657 describe.c:4822
-#: describe.c:5004 describe.c:5150 describe.c:5222 describe.c:5342
-#: describe.c:5492 describe.c:5533 describe.c:5598 describe.c:5654
-#: describe.c:5663 describe.c:5719 describe.c:5933 describe.c:6007
-#: describe.c:6130 describe.c:6197 describe.c:7303
+#: describe.c:105 describe.c:112 describe.c:184 describe.c:248 describe.c:433
+#: describe.c:682 describe.c:847 describe.c:1011 describe.c:1310
+#: describe.c:2085 describe.c:3774 describe.c:4106 describe.c:4363
+#: describe.c:4508 describe.c:4581 describe.c:4658 describe.c:4823
+#: describe.c:5005 describe.c:5151 describe.c:5223 describe.c:5343
+#: describe.c:5493 describe.c:5534 describe.c:5599 describe.c:5655
+#: describe.c:5664 describe.c:5720 describe.c:5934 describe.c:6008
+#: describe.c:6131 describe.c:6198 describe.c:7304
msgid "Description"
msgstr "แแฆแฌแแ แ"
msgid "Index"
msgstr "แแแแแฅแกแ"
-#: describe.c:175 describe.c:4065 describe.c:4334 describe.c:6117
+#: describe.c:175 describe.c:4066 describe.c:4335 describe.c:6118
msgid "Table"
msgstr "แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:183 describe.c:5917
+#: describe.c:183 describe.c:5918
msgid "Handler"
msgstr "แแแแแฃแจแแแแแแแ"
msgid "List of access methods"
msgstr "แฌแแแแแแก แแแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:235 describe.c:415 describe.c:674 describe.c:959 describe.c:1229
-#: describe.c:4058 describe.c:4310 describe.c:4484 describe.c:4811
-#: describe.c:5214 describe.c:5916 describe.c:5986 describe.c:6422
-#: describe.c:6643 describe.c:6768 describe.c:6938 describe.c:7023
-#: describe.c:7291
+#: describe.c:235 describe.c:416 describe.c:675 describe.c:960 describe.c:1230
+#: describe.c:4059 describe.c:4311 describe.c:4485 describe.c:4812
+#: describe.c:5215 describe.c:5917 describe.c:5987 describe.c:6423
+#: describe.c:6644 describe.c:6769 describe.c:6939 describe.c:7024
+#: describe.c:7292
msgid "Owner"
msgstr "แแคแแแแแแ"
msgid "Location"
msgstr "แแแแแแ แแแแ"
-#: describe.c:247 describe.c:672 describe.c:1008 describe.c:4104
+#: describe.c:247 describe.c:673 describe.c:1009 describe.c:4105
msgid "Size"
msgstr "แแแแ"
msgid "List of tablespaces"
msgstr "แชแฎแ แแแแก แกแแแ แชแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:315
+#: describe.c:316
#, c-format
-msgid "\\df only takes [anptwSx+] as options"
-msgstr "\\df แแฎแแแแ [anptwSx+] -แก แแฆแแแก แแแ แแแแขแ แแ"
+msgid "\\df only takes [%s] as options"
+msgstr "\\df แแฎแแแแ [%s] -แก แแฆแแแก แแแ แแแแขแ แแแแ"
-#: describe.c:323
+#: describe.c:324
#, c-format
msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s"
msgstr "\\df - แแ แแฆแแแก \"%c\" แแแ แแแแขแ แก, แ แแชแ แกแแ แแแ แแก แแแ แกแแแ %s"
#. translator: "agg" is short for "aggregate"
-#: describe.c:358 describe.c:376
+#: describe.c:359 describe.c:377
msgid "agg"
msgstr "แแ"
-#: describe.c:359 describe.c:377
+#: describe.c:360 describe.c:378
msgid "window"
msgstr "แคแแแฏแแ แ"
-#: describe.c:360
+#: describe.c:361
msgid "proc"
msgstr "แแ แแช"
-#: describe.c:361 describe.c:379
+#: describe.c:362 describe.c:380
msgid "func"
msgstr "แคแฃแแฅแช"
-#: describe.c:378 describe.c:1439
+#: describe.c:379 describe.c:1440
msgid "trigger"
msgstr "แขแ แแแแ แ"
-#: describe.c:393
+#: describe.c:394
msgid "immutable"
msgstr "แแแฃแ แฆแแแแแแ"
-#: describe.c:394
+#: describe.c:395
msgid "stable"
msgstr "แกแขแแแแแฃแ แ"
-#: describe.c:395
+#: describe.c:396
msgid "volatile"
msgstr "แชแแแแแแแแ"
-#: describe.c:396
+#: describe.c:397
msgid "Volatility"
msgstr "แชแแแแแแแแแแ"
-#: describe.c:407
+#: describe.c:408
msgid "restricted"
msgstr "แจแแแฆแฃแแฃแแแ"
-#: describe.c:408
+#: describe.c:409
msgid "safe"
msgstr "แฃแกแแคแ แแฎแ"
-#: describe.c:409
+#: describe.c:410
msgid "unsafe"
msgstr "unsafe"
-#: describe.c:410
+#: describe.c:411
msgid "Parallel"
msgstr "แแแ แแแแแฃแ แ"
-#: describe.c:416
+#: describe.c:417
msgid "definer"
msgstr "แแฆแแฌแแ แ"
-#: describe.c:417
+#: describe.c:418
msgid "invoker"
msgstr "แฉแแแฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:418
+#: describe.c:419
msgid "Security"
msgstr "แฃแกแแคแ แแฎแแแแ"
-#: describe.c:419 describe.c:837 describe.c:1778 describe.c:1802
-#: describe.c:1931 describe.c:4651 describe.c:4992 describe.c:5001
-#: describe.c:5139 describe.c:5144 describe.c:6926 describe.c:7125
+#: describe.c:420 describe.c:838 describe.c:1779 describe.c:1803
+#: describe.c:1932 describe.c:4652 describe.c:4993 describe.c:5002
+#: describe.c:5140 describe.c:5145 describe.c:6927 describe.c:7126
msgid "yes"
msgstr "แแแแฎ"
-#: describe.c:420 describe.c:838 describe.c:1779 describe.c:1803
-#: describe.c:1932 describe.c:4651 describe.c:4989 describe.c:5002
-#: describe.c:5139 describe.c:6927 describe.c:7126
+#: describe.c:421 describe.c:839 describe.c:1780 describe.c:1804
+#: describe.c:1933 describe.c:4652 describe.c:4990 describe.c:5003
+#: describe.c:5140 describe.c:6928 describe.c:7127
msgid "no"
msgstr "แแ แ"
-#: describe.c:421 describe.c:839 describe.c:5003 describe.c:7127
+#: describe.c:422 describe.c:840 describe.c:5004 describe.c:7128
msgid "Leakproof?"
msgstr "Leakproof?"
-#: describe.c:426
+#: describe.c:427
msgid "Language"
msgstr "แแแ"
-#: describe.c:429 describe.c:671
+#: describe.c:430 describe.c:672
msgid "Internal name"
msgstr "แจแแแ แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:608
+#: describe.c:609
msgid "List of functions"
msgstr "แคแฃแแฅแชแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:673
+#: describe.c:674
msgid "Elements"
msgstr "แแแแแแแขแแแ"
-#: describe.c:724
+#: describe.c:725
msgid "List of data types"
msgstr "แแแแแชแแแแแแก แขแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:828
+#: describe.c:829
msgid "Left arg type"
msgstr "แแแ แชแฎแแแ แแ แแฃแแแแขแแก แขแแแ"
-#: describe.c:829
+#: describe.c:830
msgid "Right arg type"
msgstr "แแแ แฏแแแแ แแ แแฃแแแแขแแก แขแแแ"
-#: describe.c:830
+#: describe.c:831
msgid "Result type"
msgstr "แจแแแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:836 describe.c:4817 describe.c:4981 describe.c:5491
-#: describe.c:7221 describe.c:7225
+#: describe.c:837 describe.c:4818 describe.c:4982 describe.c:5492
+#: describe.c:7222 describe.c:7226
msgid "Function"
msgstr "แคแฃแแฅแชแแ"
-#: describe.c:923
+#: describe.c:924
msgid "List of operators"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:960
+#: describe.c:961
msgid "Encoding"
msgstr "แแแแแ แแแ"
-#: describe.c:968 describe.c:972
+#: describe.c:969 describe.c:973
msgid "Locale Provider"
msgstr "แแแแแแแก แแแแฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:976 describe.c:5111
+#: describe.c:977 describe.c:5112
msgid "Collate"
msgstr "แแแจแแ"
-#: describe.c:977 describe.c:5112
+#: describe.c:978 describe.c:5113
msgid "Ctype"
msgstr "Ctype"
-#: describe.c:981 describe.c:985 describe.c:989 describe.c:5117 describe.c:5121
-#: describe.c:5125
+#: describe.c:982 describe.c:986 describe.c:990 describe.c:5118 describe.c:5122
+#: describe.c:5126
msgid "Locale"
msgstr "แแแแแแ"
-#: describe.c:993 describe.c:997 describe.c:5130 describe.c:5134
+#: describe.c:994 describe.c:998 describe.c:5131 describe.c:5135
msgid "ICU Rules"
msgstr "ICU แฌแแกแแแ"
-#: describe.c:1009
+#: describe.c:1010
msgid "Tablespace"
msgstr "แชแฎแ แแแแแแก แกแแแ แชแ"
-#: describe.c:1034
+#: describe.c:1035
msgid "List of databases"
msgstr "แแแแแชแแแแ แแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:1075 describe.c:1232 describe.c:4048
+#: describe.c:1076 describe.c:1233 describe.c:4049
msgid "table"
msgstr "แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:1076 describe.c:4049
+#: describe.c:1077 describe.c:4050
msgid "view"
msgstr "แฎแแแ"
-#: describe.c:1077 describe.c:4050
+#: describe.c:1078 describe.c:4051
msgid "materialized view"
msgstr "แแแขแแ แแแแแแแแฃแแ แฎแแแ"
-#: describe.c:1078 describe.c:1234 describe.c:4052
+#: describe.c:1079 describe.c:1235 describe.c:4053
msgid "sequence"
msgstr "แแแแแแแ แแแ"
-#: describe.c:1079 describe.c:4054
+#: describe.c:1080 describe.c:4055
msgid "foreign table"
msgstr "แแแ แ แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:1080 describe.c:4055 describe.c:4319
+#: describe.c:1081 describe.c:4056 describe.c:4320
msgid "partitioned table"
msgstr "แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:1096
+#: describe.c:1097
msgid "Column privileges"
msgstr "แกแแแขแแก แฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:1127 describe.c:1161
+#: describe.c:1128 describe.c:1162
msgid "Policies"
msgstr "แฌแแกแแแ"
-#: describe.c:1189 describe.c:4734 describe.c:6883
+#: describe.c:1190 describe.c:4735 describe.c:6884
msgid "Access privileges"
msgstr "แฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:1236
+#: describe.c:1237
msgid "function"
msgstr "แคแฃแแฅแชแแ"
-#: describe.c:1238
+#: describe.c:1239
msgid "type"
msgstr "แขแแแ"
-#: describe.c:1240
+#: describe.c:1241
msgid "schema"
msgstr "schema"
-#: describe.c:1242
+#: describe.c:1243
msgid "large object"
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแ"
-#: describe.c:1264
+#: describe.c:1265
msgid "Default access privileges"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแแ แฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:1308
+#: describe.c:1309
msgid "Object"
msgstr "แแแแแฅแขแ"
-#: describe.c:1322
+#: describe.c:1323
msgid "table constraint"
msgstr "แชแฎแ แแแแก แจแแแฆแฃแแแแแ"
-#: describe.c:1346
+#: describe.c:1347
msgid "domain constraint"
msgstr "แแแแแแแก แจแแแฆแฃแแแแแ"
-#: describe.c:1370
+#: describe.c:1371
msgid "operator class"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแแแกแ"
-#: describe.c:1394
+#: describe.c:1395
msgid "operator family"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแ"
-#: describe.c:1417
+#: describe.c:1418
msgid "rule"
msgstr "rule"
-#: describe.c:1462
+#: describe.c:1463
msgid "Object descriptions"
msgstr "แแแแแฅแขแแแแก แแฆแฌแแ แ"
-#: describe.c:1527
+#: describe.c:1528
#, c-format
msgid "Did not find any relation named \"%s\"."
msgstr "แฃแ แแแแ แแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:1530 describe.c:4206
+#: describe.c:1531 describe.c:4207
#, c-format
msgid "Did not find any relations."
msgstr "แฃแ แแแแ แแแแแแ แแแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:1726
+#: describe.c:1727
#, c-format
msgid "Did not find any relation with OID %s."
msgstr "แฃแ แแแแ แแแแแแ, แ แแแแแก OID=%s, แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:1774 describe.c:1798
+#: describe.c:1775 describe.c:1799
msgid "Start"
msgstr "แแแฌแงแแแ"
-#: describe.c:1775 describe.c:1799
+#: describe.c:1776 describe.c:1800
msgid "Minimum"
msgstr "แแแแแแฃแแ"
-#: describe.c:1776 describe.c:1800
+#: describe.c:1777 describe.c:1801
msgid "Maximum"
msgstr "แแแฅแกแแแฃแแ"
-#: describe.c:1777 describe.c:1801
+#: describe.c:1778 describe.c:1802
msgid "Increment"
msgstr "แแแแ แแ"
-#: describe.c:1780 describe.c:1804
+#: describe.c:1781 describe.c:1805
msgid "Cycles?"
msgstr "แชแแแแแแ?"
-#: describe.c:1781 describe.c:1805
+#: describe.c:1782 describe.c:1806
msgid "Cache"
msgstr "แแแจแ"
-#: describe.c:1846
+#: describe.c:1847
#, c-format
msgid "Owned by: %s"
msgstr "แแคแแแแแแ: %s"
-#: describe.c:1850
+#: describe.c:1851
#, c-format
msgid "Sequence for identity column: %s"
msgstr "แแแแแขแแคแแแแชแแแก แกแแแขแแก แแแแแแแ แแแ: %s"
-#: describe.c:1858
+#: describe.c:1859
#, c-format
msgid "Unlogged sequence \"%s.%s\""
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ แแแแแแแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:1861
+#: describe.c:1862
#, c-format
msgid "Sequence \"%s.%s\""
msgstr "แแแแแแแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2004
+#: describe.c:2005
#, c-format
msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2007
+#: describe.c:2008
#, c-format
msgid "Table \"%s.%s\""
msgstr "แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2011
+#: describe.c:2012
#, c-format
msgid "View \"%s.%s\""
msgstr "แฎแแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2015
+#: describe.c:2016
#, c-format
msgid "Materialized view \"%s.%s\""
msgstr "แแแขแแ แแแแแแแแฃแแ แฎแแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2020
+#: describe.c:2021
#, c-format
msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ แแแแแฅแกแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2023
+#: describe.c:2024
#, c-format
msgid "Index \"%s.%s\""
msgstr "แแแแแฅแกแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2028
+#: describe.c:2029
#, c-format
msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\""
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ แแแงแแคแแแ แแแแแฅแกแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2031
+#: describe.c:2032
#, c-format
msgid "Partitioned index \"%s.%s\""
msgstr "แแแงแแคแแแ แแแแแฅแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2035
+#: describe.c:2036
#, c-format
msgid "TOAST table \"%s.%s\""
msgstr "TOAST แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2039
+#: describe.c:2040
#, c-format
msgid "Composite type \"%s.%s\""
msgstr "แแแแแแแแขแแก แขแแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2043
+#: describe.c:2044
#, c-format
msgid "Foreign table \"%s.%s\""
msgstr "แแแ แ แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2048
+#: describe.c:2049
#, c-format
msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\""
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2051
+#: describe.c:2052
#, c-format
msgid "Partitioned table \"%s.%s\""
msgstr "แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:2067 describe.c:4569
+#: describe.c:2068 describe.c:4570
msgid "Collation"
msgstr "แแแแแชแแ"
-#: describe.c:2068 describe.c:4570
+#: describe.c:2069 describe.c:4571
msgid "Nullable"
msgstr "แแแแฃแแแแแแ"
-#: describe.c:2069 describe.c:4571
+#: describe.c:2070 describe.c:4572
msgid "Default"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแแ"
-#: describe.c:2072
+#: describe.c:2073
msgid "Key?"
msgstr "แแแกแแฆแแแ?"
-#: describe.c:2074 describe.c:4887 describe.c:4898
+#: describe.c:2075 describe.c:4888 describe.c:4899
msgid "Definition"
msgstr "แแแแแแ แขแแแ"
-#: describe.c:2076 describe.c:5932 describe.c:6006 describe.c:6071
-#: describe.c:6129
+#: describe.c:2077 describe.c:5933 describe.c:6007 describe.c:6072
+#: describe.c:6130
msgid "FDW options"
msgstr "FDW -แแก แแแ แแแแ"
-#: describe.c:2078
+#: describe.c:2079
msgid "Storage"
msgstr "แกแแชแแแ"
-#: describe.c:2080
+#: describe.c:2081
msgid "Compression"
msgstr "แจแแแฃแแจแแ"
-#: describe.c:2082
+#: describe.c:2083
msgid "Stats target"
msgstr "แกแแแแแแแก แกแขแแขแแกแขแแแ"
-#: describe.c:2224
+#: describe.c:2225
#, c-format
msgid "Partition of: %s %s%s"
msgstr "แแแแแงแแคแ: %s %s%s"
-#: describe.c:2237
+#: describe.c:2238
msgid "No partition constraint"
msgstr "แแแแแงแแคแแก แจแแแฆแฃแแแแแแก แแแ แแจแ"
-#: describe.c:2239
+#: describe.c:2240
#, c-format
msgid "Partition constraint: %s"
msgstr "แแแแแงแแคแแก แจแแแฆแฃแแแ: %s"
-#: describe.c:2263
+#: describe.c:2264
#, c-format
msgid "Partition key: %s"
msgstr "แแแแแงแแคแก แแแกแแฆแแแ: %s"
-#: describe.c:2289
+#: describe.c:2290
#, c-format
msgid "Owning table: \"%s.%s\""
msgstr "แชแฎแ แแแแก แแคแแแแแแ: \"%s.%s\""
-#: describe.c:2362
+#: describe.c:2363
msgid "primary key, "
msgstr "แซแแ แแแแแ แแแกแแฆแแแ. "
-#: describe.c:2365
+#: describe.c:2366
msgid "unique"
msgstr "แฃแแแแแแฃแ แ"
-#: describe.c:2367
+#: describe.c:2368
msgid " nulls not distinct"
msgstr " แแฃแแแแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แแ แแ"
-#: describe.c:2368
+#: describe.c:2369
msgid ", "
msgstr ", "
-#: describe.c:2375
+#: describe.c:2376
#, c-format
msgid "for table \"%s.%s\""
msgstr "แชแฎแ แแแแกแแแแก \"%s.%s\""
-#: describe.c:2379
+#: describe.c:2380
#, c-format
msgid ", predicate (%s)"
msgstr ", แแ แแแแแแขแ (%s)"
-#: describe.c:2382
+#: describe.c:2383
msgid ", clustered"
msgstr ", แแแแแแกแขแแ แแแฃแแ"
-#: describe.c:2385
+#: describe.c:2386
msgid ", invalid"
msgstr ", แแ แแกแฌแแ แ"
-#: describe.c:2388
+#: describe.c:2389
msgid ", deferrable"
msgstr ", deferrable"
-#: describe.c:2391
+#: describe.c:2392
msgid ", initially deferred"
msgstr ", แแแแแแแ แแแแแแแแฃแแ"
-#: describe.c:2394
+#: describe.c:2395
msgid ", replica identity"
msgstr ", แ แแแแแแแก แแแแแขแแคแแแแขแแ แ"
-#: describe.c:2455
+#: describe.c:2456
msgid "Indexes:"
msgstr "แแแแแฅแกแแแ:"
-#: describe.c:2543
+#: describe.c:2544
msgid "Check constraints:"
msgstr "แจแแแแแฌแแแ แจแแแฆแฃแแแแแ:"
-#: describe.c:2604
+#: describe.c:2605
msgid "Foreign-key constraints:"
msgstr "แแแ แ-แแแกแแฆแแแแก แจแแแฆแฃแแแแแ:"
-#: describe.c:2663
+#: describe.c:2664
msgid "Referenced by:"
msgstr "แแแฃแแ แแแ แแแแ:"
-#: describe.c:2712
+#: describe.c:2713
msgid "Policies:"
msgstr "แฌแแกแแแ:"
-#: describe.c:2715
+#: describe.c:2716
msgid "Policies (forced row security enabled):"
msgstr "แฌแแกแแแ (แแฌแแ แแแแแแก แแแซแแแแ แแแฃแแ แแแชแแ แฉแแ แแฃแแแ):"
-#: describe.c:2718
+#: describe.c:2719
msgid "Policies (row security enabled): (none)"
msgstr "แฌแแกแแแ (แแฌแแ แแแแแแก แแแชแแ แฉแแ แแฃแแแ): (แแ แชแแ แแ)"
-#: describe.c:2721
+#: describe.c:2722
msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
msgstr "แฌแแกแแแ (แแฌแแ แแแแแแก แแแซแแแแ แแแฃแแ แแแชแแ แฉแแ แแฃแแแ: (แแ แชแแ แแ)"
-#: describe.c:2724
+#: describe.c:2725
msgid "Policies (row security disabled):"
msgstr "แฌแแกแแแ (แแฌแแ แแแแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแ แแแแแ แแฃแแแ)"
-#: describe.c:2784 describe.c:2889
+#: describe.c:2785 describe.c:2890
msgid "Statistics objects:"
msgstr "แกแขแแขแแกแขแแแแก แแแแแฅแขแแแ:"
-#: describe.c:2991 describe.c:3191
+#: describe.c:2992 describe.c:3192
msgid "Rules:"
msgstr "แฌแแกแแแ:"
-#: describe.c:2994
+#: describe.c:2995
msgid "Disabled rules:"
msgstr "แแแแแ แแฃแแ แฌแแกแแแ:"
-#: describe.c:2997
+#: describe.c:2998
msgid "Rules firing always:"
msgstr "แงแแแแแแแแก แแแจแแแแแแ แฌแแกแแแ:"
-#: describe.c:3000
+#: describe.c:3001
msgid "Rules firing on replica only:"
msgstr "แแฎแแแแ แ แแแแแแแแ แแแจแแแแแแ แฌแแกแแแ:"
-#: describe.c:3079 describe.c:5275
+#: describe.c:3080 describe.c:5276
msgid "Publications:"
msgstr "แแแแแชแแแแแ:"
-#: describe.c:3126
+#: describe.c:3127
msgid "Not-null constraints:"
msgstr "แแ แแแฃแแแแแแ แจแแแฆแฃแแแแแ:"
-#: describe.c:3140
+#: describe.c:3141
msgid " (local, inherited)"
msgstr " (แแแแแแฃแ แ, แแแแแแแแ แแแแแ)"
-#: describe.c:3141
+#: describe.c:3142
msgid " (inherited)"
msgstr " (แแแแแแแแ แแแแแ)"
-#: describe.c:3174
+#: describe.c:3175
msgid "View definition:"
msgstr "แแฆแฌแแ แแก แแแฎแแ:"
-#: describe.c:3337
+#: describe.c:3338
msgid "Triggers:"
msgstr "แขแ แแแแ แแแ:"
-#: describe.c:3340
+#: describe.c:3341
msgid "Disabled user triggers:"
msgstr "แแแแฎแแแ แแแแแก แแแแแ แแฃแแ แขแ แแแแ แแแ:"
-#: describe.c:3343
+#: describe.c:3344
msgid "Disabled internal triggers:"
msgstr "แแแแแ แแฃแแ แจแแแ แขแ แแแแ แแแ:"
-#: describe.c:3346
+#: describe.c:3347
msgid "Triggers firing always:"
msgstr "แงแแแแแแแแก แแแจแแแแแแ แขแ แแแแ แแแ:"
-#: describe.c:3349
+#: describe.c:3350
msgid "Triggers firing on replica only:"
msgstr "แแฎแแแแ แ แแแแแแแแ แแแจแแแแแแ แขแ แแแแ แแแ:"
-#: describe.c:3420
+#: describe.c:3421
#, c-format
msgid "Server: %s"
msgstr "แกแแ แแแ แ: %s"
-#: describe.c:3428
+#: describe.c:3429
#, c-format
msgid "FDW options: (%s)"
msgstr "FDW แแแ แแแแขแ แแแ: (%s)"
-#: describe.c:3449
+#: describe.c:3450
msgid "Inherits"
msgstr "แแแแแแแแ แแแแแ"
-#: describe.c:3514
+#: describe.c:3515
#, c-format
msgid "Number of partitions: %d"
msgstr "แแแแแงแแคแแแแก แ แแชแฎแแ: %d"
-#: describe.c:3523
+#: describe.c:3524
#, c-format
msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "แแแแแงแแคแแแแก แ แแชแฎแแ: %d (แกแแแก แแแกแแฆแแแแ แแแแแแงแแแแ \\d+.)"
-#: describe.c:3525
+#: describe.c:3526
#, c-format
msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "แจแแแแ แชแฎแ แแแแแแก แ แแชแฎแแ: %d (แกแแแก แแแแแกแแขแแแแ แแแแแแงแแแแ \\d+ )"
-#: describe.c:3532
+#: describe.c:3533
msgid "Child tables"
msgstr "แจแแแแ แชแฎแ แแแแแ"
-#: describe.c:3532
+#: describe.c:3533
msgid "Partitions"
msgstr "แแแแแงแแคแแแ"
-#: describe.c:3565
+#: describe.c:3566
#, c-format
msgid "Typed table of type: %s"
msgstr "แขแแแแแแ แแแฃแแ แชแฎแ แแแแก แขแแแ: %s"
-#: describe.c:3583
+#: describe.c:3584
msgid "Replica Identity"
msgstr "แ แแแแแแแก แแแแแขแแคแแแแขแแ แ"
-#: describe.c:3596
+#: describe.c:3597
msgid "Has OIDs: yes"
msgstr "แแฅแแก OID-แแแ: แแแแฎ"
-#: describe.c:3605
+#: describe.c:3606
#, c-format
msgid "Access method: %s"
msgstr "แฌแแแแแแก แแแแแแ: %s"
-#: describe.c:3682
+#: describe.c:3683
#, c-format
msgid "Tablespace: \"%s\""
msgstr "แชแฎแ แแแแแแก แกแแแ แชแ: \"%s\""
#. translator: before this string there's an index description like
#. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)'
-#: describe.c:3694
+#: describe.c:3695
#, c-format
msgid ", tablespace \"%s\""
msgstr ", แชแฎแ แแแแแแก แกแแแ แชแ: \"%s\""
-#: describe.c:3767
+#: describe.c:3768
msgid "List of roles"
msgstr "แ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:3769 describe.c:3937
+#: describe.c:3770 describe.c:3938
msgid "Role name"
msgstr "แ แแแแก แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:3770
+#: describe.c:3771
msgid "Attributes"
msgstr "แแขแ แแแฃแขแแแ"
-#: describe.c:3781
+#: describe.c:3782
msgid "Superuser"
msgstr "แแแแแแฎแแแ แแแแแ"
-#: describe.c:3784
+#: describe.c:3785
msgid "No inheritance"
msgstr "แแแแแแแแ แแแแแแแแแก แแแ แแจแ"
-#: describe.c:3787
+#: describe.c:3788
msgid "Create role"
msgstr "แ แแแแก แจแแฅแแแ"
-#: describe.c:3790
+#: describe.c:3791
msgid "Create DB"
msgstr "แแแแแก แจแแฅแแแ"
-#: describe.c:3793
+#: describe.c:3794
msgid "Cannot login"
msgstr "แจแแกแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ"
-#: describe.c:3796
+#: describe.c:3797
msgid "Replication"
msgstr "แ แแแแแแแชแแ"
-#: describe.c:3800
+#: describe.c:3801
msgid "Bypass RLS"
msgstr "RLS-แแก แแแแแขแแแแแ"
-#: describe.c:3809
+#: describe.c:3810
msgid "No connections"
msgstr "แจแแแ แแแแแแแก แแแ แแจแ"
-#: describe.c:3811
+#: describe.c:3812
#, c-format
msgid "%d connection"
msgid_plural "%d connections"
msgstr[0] "%d แจแแแ แแแแ"
msgstr[1] "%d แจแแแ แแแแ"
-#: describe.c:3821
+#: describe.c:3822
msgid "Password valid until "
msgstr "แแแ แแแก แแแแ "
-#: describe.c:3872
+#: describe.c:3873
msgid "Role"
msgstr "แ แแแ"
-#: describe.c:3874
+#: describe.c:3875
msgid "Settings"
msgstr "แแแ แแแแ"
-#: describe.c:3898
+#: describe.c:3899
#, c-format
msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\"."
msgstr "แ แแแแกแแแแก \"%s\" แแ แแแแแกแแแแก \"%s\" แแแ แแแแขแ แแแ แแแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:3901
+#: describe.c:3902
#, c-format
msgid "Did not find any settings for role \"%s\"."
msgstr "แ แแแแกแแแแก (\"%s\") แแแ แแแแขแ แแแ แแแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:3904
+#: describe.c:3905
#, c-format
msgid "Did not find any settings."
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแ แแแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:3908
+#: describe.c:3909
msgid "List of settings"
msgstr "แแแ แแแแขแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:3938
+#: describe.c:3939
msgid "Member of"
msgstr "แฌแแ แแแแแแแแก แฌแแแ แก"
-#: describe.c:3955
+#: describe.c:3956
msgid "Grantor"
msgstr "แแแแแแญแแแแแ"
-#: describe.c:3981
+#: describe.c:3982
msgid "List of role grants"
msgstr "แ แแแแแแก แแแแแญแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4051
+#: describe.c:4052
msgid "index"
msgstr "แแแแแฅแกแ"
-#: describe.c:4053
+#: describe.c:4054
msgid "TOAST table"
msgstr "TOAST แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:4056 describe.c:4320
+#: describe.c:4057 describe.c:4321
msgid "partitioned index"
msgstr "แแแงแแคแแแ แแแแแฅแกแ"
-#: describe.c:4080
+#: describe.c:4081
msgid "permanent"
msgstr "แแฃแแแแแ"
-#: describe.c:4081
+#: describe.c:4082
msgid "temporary"
msgstr "แแ แแแแแแ"
-#: describe.c:4082
+#: describe.c:4083
msgid "unlogged"
msgstr "แแฃแ แแแแจแ แแ -แฉแแฌแแ แแแ"
-#: describe.c:4083
+#: describe.c:4084
msgid "Persistence"
msgstr "แจแแแแฎแแ"
-#: describe.c:4099 describe.c:4343
+#: describe.c:4100 describe.c:4344
msgid "Access method"
msgstr "แฌแแแแแแก แแแแแแ"
-#: describe.c:4179
+#: describe.c:4180
#, c-format
msgid "Did not find any relations named \"%s\"."
msgstr "แฃแ แแแแ แแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:4182
+#: describe.c:4183
#, c-format
msgid "Did not find any tables named \"%s\"."
msgstr "แชแฎแ แแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4185
+#: describe.c:4186
#, c-format
msgid "Did not find any indexes named \"%s\"."
msgstr "แแแแแฅแกแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4188
+#: describe.c:4189
#, c-format
msgid "Did not find any views named \"%s\"."
msgstr "แฎแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4191
+#: describe.c:4192
#, c-format
msgid "Did not find any materialized views named \"%s\"."
msgstr "แแแขแแ แแแแแแแแฃแแ แฎแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:4194
+#: describe.c:4195
#, c-format
msgid "Did not find any sequences named \"%s\"."
msgstr "แแแแแแแ แแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4197
+#: describe.c:4198
#, c-format
msgid "Did not find any foreign tables named \"%s\"."
msgstr "แแแ แ แชแฎแ แแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:4208
+#: describe.c:4209
#, c-format
msgid "Did not find any tables."
msgstr "แชแฎแ แแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4210
+#: describe.c:4211
#, c-format
msgid "Did not find any indexes."
msgstr "แแแแแฅแกแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4212
+#: describe.c:4213
#, c-format
msgid "Did not find any views."
msgstr "แฎแแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4214
+#: describe.c:4215
#, c-format
msgid "Did not find any materialized views."
msgstr "แแแขแแ แแแแแแแแฃแแ แฎแแแแก แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4216
+#: describe.c:4217
#, c-format
msgid "Did not find any sequences."
msgstr "แแแแแแแ แแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4218
+#: describe.c:4219
#, c-format
msgid "Did not find any foreign tables."
msgstr "แแแ แ แชแฎแ แแแแแ แแฆแแแฉแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:4226
+#: describe.c:4227
msgid "List of relations"
msgstr "แฃแ แแแแ แแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4227
+#: describe.c:4228
msgid "List of tables"
msgstr "แชแฎแ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4228
+#: describe.c:4229
msgid "List of indexes"
msgstr "แแแแแฅแกแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4229
+#: describe.c:4230
msgid "List of views"
msgstr "แฎแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4230
+#: describe.c:4231
msgid "List of materialized views"
msgstr "แแแขแแ แแแแแแแแฃแแ แฎแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4231
+#: describe.c:4232
msgid "List of sequences"
msgstr "แแแแแแแ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4232 describe.c:6162
+#: describe.c:4233 describe.c:6163
msgid "List of foreign tables"
msgstr "แแแ แ แชแฎแ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4281
+#: describe.c:4282
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support declarative table partitioning."
msgstr "แกแแ แแแ แก (แแแ แกแแ %s) แชแฎแ แแแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแ แแแงแแคแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แแแแฉแแแ."
-#: describe.c:4292
+#: describe.c:4293
msgid "List of partitioned indexes"
msgstr "แแแงแแคแแแ แแแแแฅแกแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4294
+#: describe.c:4295
msgid "List of partitioned tables"
msgstr "แแแงแแคแแแ แชแฎแ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4298
+#: describe.c:4299
msgid "List of partitioned relations"
msgstr "แแแงแแคแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4329
+#: describe.c:4330
msgid "Parent name"
msgstr "แแจแแแแแก แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:4349
+#: describe.c:4350
msgid "Leaf partition size"
msgstr "แแแแ แแแแแงแแคแแก แแแแ"
-#: describe.c:4352 describe.c:4358
+#: describe.c:4353 describe.c:4359
msgid "Total size"
msgstr "แฏแแแฃแ แ แแแแ"
-#: describe.c:4485
+#: describe.c:4486
msgid "Trusted"
msgstr "แกแแแแ"
-#: describe.c:4494
+#: describe.c:4495
msgid "Internal language"
msgstr "แจแแแ แแแ"
-#: describe.c:4495
+#: describe.c:4496
msgid "Call handler"
msgstr "แแแแแซแแฎแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแ"
-#: describe.c:4496 describe.c:5918
+#: describe.c:4497 describe.c:5919
msgid "Validator"
msgstr "แจแแแแแฌแแแแแแ"
-#: describe.c:4497
+#: describe.c:4498
msgid "Inline handler"
msgstr "แฉแแแแแฃแแ แแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแ"
-#: describe.c:4531
+#: describe.c:4532
msgid "List of languages"
msgstr "แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4572
+#: describe.c:4573
msgid "Check"
msgstr "แจแแแแฌแแแแ"
-#: describe.c:4615
+#: describe.c:4616
msgid "List of domains"
msgstr "แแแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4649
+#: describe.c:4650
msgid "Source"
msgstr "แฌแงแแ แ"
-#: describe.c:4650
+#: describe.c:4651
msgid "Destination"
msgstr "แแแแแจแแฃแแแแ"
-#: describe.c:4652 describe.c:6928
+#: describe.c:4653 describe.c:6929
msgid "Default?"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแแ?"
-#: describe.c:4693
+#: describe.c:4694
msgid "List of conversions"
msgstr "แแแแแงแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4729
+#: describe.c:4730
msgid "Context"
msgstr "แแแแขแแฅแกแขแ"
-#: describe.c:4761
+#: describe.c:4762
msgid "List of configuration parameters"
msgstr "แแแแคแแแฃแ แแชแแแก แแแ แแแแขแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4763
+#: describe.c:4764
msgid "List of non-default configuration parameters"
msgstr "แแแแคแแแฃแ แแชแแแก แแ แแแแแฃแแแกแฎแแแแแแ แแแ แแแแขแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4790
+#: describe.c:4791
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support event triggers."
msgstr "แกแแ แแแ แก (แแแ แกแแ %s) แแแแแแแแก แขแ แแแแ แแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แแแแฉแแแ."
-#: describe.c:4810
+#: describe.c:4811
msgid "Event"
msgstr "แแแแแแแ"
-#: describe.c:4812
+#: describe.c:4813
msgid "enabled"
msgstr "แฉแแ แแฃแแแ"
-#: describe.c:4813
+#: describe.c:4814
msgid "replica"
msgstr "replica"
-#: describe.c:4814
+#: describe.c:4815
msgid "always"
msgstr "แงแแแแแแแแก"
-#: describe.c:4815
+#: describe.c:4816
msgid "disabled"
msgstr "แแแแแ แแฃแแแ"
-#: describe.c:4816 describe.c:6769
+#: describe.c:4817 describe.c:6770
msgid "Enabled"
msgstr "แฉแแ แแฃแแแ"
-#: describe.c:4818
+#: describe.c:4819
msgid "Tags"
msgstr "แญแแแแแ"
-#: describe.c:4841
+#: describe.c:4842
msgid "List of event triggers"
msgstr "แแแแแแแแแแก แขแ แแแแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4868
+#: describe.c:4869
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support extended statistics."
msgstr "แกแแ แแแ แก (แแแ แกแแ %s) แแแคแแ แแแแแฃแแ แกแขแแขแแกแขแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แแแแฉแแแ."
-#: describe.c:4905
+#: describe.c:4906
msgid "Ndistinct"
msgstr "Ndistinct"
-#: describe.c:4906
+#: describe.c:4907
msgid "Dependencies"
msgstr "แแแแแแแแแแฃแแแแแแ"
-#: describe.c:4916
+#: describe.c:4917
msgid "MCV"
msgstr "MCV"
-#: describe.c:4939
+#: describe.c:4940
msgid "List of extended statistics"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แกแขแแขแแกแขแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:4966
+#: describe.c:4967
msgid "Source type"
msgstr "แฌแงแแ แแก แขแแแ"
-#: describe.c:4967
+#: describe.c:4968
msgid "Target type"
msgstr "แกแแแแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:4991
+#: describe.c:4992
msgid "in assignment"
msgstr "แแแแแญแแแแจแ"
-#: describe.c:4993
+#: describe.c:4994
msgid "Implicit?"
msgstr "แแจแแแ แ?"
-#: describe.c:5057
+#: describe.c:5058
msgid "List of casts"
msgstr "แแแกแขแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5102 describe.c:5106
+#: describe.c:5103 describe.c:5107
msgid "Provider"
msgstr "แกแแ แแแกแแก แแแแฌแแแแแแแ"
-#: describe.c:5140 describe.c:5145
+#: describe.c:5141 describe.c:5146
msgid "Deterministic?"
msgstr "แแแขแแ แแแแกแขแฃแแ?"
-#: describe.c:5184
+#: describe.c:5185
msgid "List of collations"
msgstr "แแแแแชแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5245
+#: describe.c:5246
msgid "List of schemas"
msgstr "แกแฅแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5361
+#: describe.c:5362
msgid "List of text search parsers"
msgstr "แขแแฅแกแขแฃแ แ แซแแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5411
+#: describe.c:5412
#, c-format
msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"."
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:5414
+#: describe.c:5415
#, c-format
msgid "Did not find any text search parsers."
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแแ แแแ แแแแแแ."
-#: describe.c:5489
+#: describe.c:5490
msgid "Start parse"
msgstr "แแแแฃแจแแแแแแก แแแฌแงแแแ"
-#: describe.c:5490
+#: describe.c:5491
msgid "Method"
msgstr "แแแแแแ"
-#: describe.c:5494
+#: describe.c:5495
msgid "Get next token"
msgstr "แจแแแแแแ แแแแแก แแแฆแแแ"
-#: describe.c:5496
+#: describe.c:5497
msgid "End parse"
msgstr "แแแแฃแจแแแแแแก แแแกแแกแ แฃแแ"
-#: describe.c:5498
+#: describe.c:5499
msgid "Get headline"
msgstr "แแแแแแฌแแ แแก แแแฆแแแ"
-#: describe.c:5500
+#: describe.c:5501
msgid "Get token types"
msgstr "แแแแแก แขแแแแแแก แแแฆแแแ"
-#: describe.c:5510
+#: describe.c:5511
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s.%s\""
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:5513
+#: describe.c:5514
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s\""
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแแฃแจแแแแแแแ \"%s\""
-#: describe.c:5532
+#: describe.c:5533
msgid "Token name"
msgstr "แแแแแก แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:5545
+#: describe.c:5546
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
msgstr "แแแแแก แขแแแแแ แแแแแฃแจแแแแแแแกแแแแก \"%s.%s\""
-#: describe.c:5548
+#: describe.c:5549
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s\""
msgstr "แแแแแก แขแแแแแ แแแแแฃแจแแแแแแแกแแแแก \"%s\""
-#: describe.c:5592
+#: describe.c:5593
msgid "Template"
msgstr "แแแแฃแจแ"
-#: describe.c:5593
+#: describe.c:5594
msgid "Init options"
msgstr "แแแแชแแแแแแแชแแแก แแแ แแแแขแ แแแ"
-#: describe.c:5619
+#: describe.c:5620
msgid "List of text search dictionaries"
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแฅแกแแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5652
+#: describe.c:5653
msgid "Init"
msgstr "แแ แแแฃแแ"
-#: describe.c:5653
+#: describe.c:5654
msgid "Lexize"
msgstr "แแแฅแกแแ แแแแแงแแคแ"
-#: describe.c:5684
+#: describe.c:5685
msgid "List of text search templates"
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แจแแแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5738
+#: describe.c:5739
msgid "List of text search configurations"
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแคแแแฃแ แแชแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5789
+#: describe.c:5790
#, c-format
msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"."
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแคแแแฃแ แแชแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:5792
+#: describe.c:5793
#, c-format
msgid "Did not find any text search configurations."
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแ แชแแ แแ แแแแคแแแฃแ แแชแแ แแแแแแแ แแ แแ."
-#: describe.c:5858
+#: describe.c:5859
msgid "Token"
msgstr "แขแแแแแ"
-#: describe.c:5859
+#: describe.c:5860
msgid "Dictionaries"
msgstr "แแแฅแกแแแแแแแ"
-#: describe.c:5870
+#: describe.c:5871
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแคแแแฃแ แแชแแ \"%s.%s\""
-#: describe.c:5873
+#: describe.c:5874
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s\""
msgstr "แขแแฅแกแขแแก แซแแแแแก แแแแคแแแฃแ แแชแแ \"%s\""
-#: describe.c:5877
+#: describe.c:5878
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"แแแแแฃแจแแแแแแแ: \"%s.%s\""
-#: describe.c:5880
+#: describe.c:5881
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"แแแแฃแจแแแแแแแ: \"%s\""
-#: describe.c:5959
+#: describe.c:5960
msgid "List of foreign-data wrappers"
msgstr "แแแ แ แแแแแชแแแแแแก แแแแแแขแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:5987
+#: describe.c:5988
msgid "Foreign-data wrapper"
msgstr "แแแ แ-แแแแแชแแแแแแก แแแแแแขแแแ"
-#: describe.c:6005 describe.c:6194
+#: describe.c:6006 describe.c:6195
msgid "Version"
msgstr "แแแ แกแแ"
-#: describe.c:6035
+#: describe.c:6036
msgid "List of foreign servers"
msgstr "แแแ แ แกแแ แแแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:6060 describe.c:6118
+#: describe.c:6061 describe.c:6119
msgid "Server"
msgstr "แกแแ แแแ แ"
-#: describe.c:6061
+#: describe.c:6062
msgid "User name"
msgstr "แแแแฎแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ"
-#: describe.c:6090
+#: describe.c:6091
msgid "List of user mappings"
msgstr "แแแแฎแแแ แแแแแแแก แแแแแแ แแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:6195
+#: describe.c:6196
msgid "Default version"
msgstr "แแแแฃแแแกแฎแแแแ แแแ แกแแ"
-#: describe.c:6216
+#: describe.c:6217
msgid "List of installed extensions"
msgstr "แแแงแแแแแฃแแ แแแคแแ แแแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:6264
+#: describe.c:6265
#, c-format
msgid "Did not find any extension named \"%s\"."
msgstr "แแแคแแ แแแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:6267
+#: describe.c:6268
#, c-format
msgid "Did not find any extensions."
msgstr "แแแคแแ แแแแแแแแก แแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ."
-#: describe.c:6311
+#: describe.c:6312
msgid "Object description"
msgstr "แแแแแฅแขแแก แแฆแฌแแ แ"
-#: describe.c:6320
+#: describe.c:6321
#, c-format
msgid "Objects in extension \"%s\""
msgstr "แแแแแฅแขแแแ แแแคแแ แแแแแจแ \"%s\""
-#: describe.c:6361
+#: describe.c:6362
#, c-format
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แกแ แฃแแ แกแแฎแแแ (แซแแแแแ แแแแ แ แฌแแ แขแแแแแแ แกแแฎแแแ): %s"
-#: describe.c:6375
+#: describe.c:6376
#, c-format
msgid "cross-database references are not implemented: %s"
msgstr "แแแแแแก แจแแ แแก แแแฃแแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแ แแ แแ: %s"
-#: describe.c:6406 describe.c:6542
+#: describe.c:6407 describe.c:6543
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support publications."
msgstr "แกแแ แแแ แก (แแแ แกแแ %s) แแแแแชแแแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แแแแฉแแแ."
-#: describe.c:6423 describe.c:6644
+#: describe.c:6424 describe.c:6645
msgid "All tables"
msgstr "แงแแแแ แชแฎแ แแแ"
-#: describe.c:6424 describe.c:6645
+#: describe.c:6425 describe.c:6646
msgid "Inserts"
msgstr "แฉแแกแแแแ"
-#: describe.c:6425 describe.c:6646
+#: describe.c:6426 describe.c:6647
msgid "Updates"
msgstr "แแแแแฎแแแแแแ"
-#: describe.c:6426 describe.c:6647
+#: describe.c:6427 describe.c:6648
msgid "Deletes"
msgstr "แฌแแจแแแแ"
-#: describe.c:6430 describe.c:6649
+#: describe.c:6431 describe.c:6650
msgid "Truncates"
msgstr "แจแแแแแชแแแ"
-#: describe.c:6439 describe.c:6573 describe.c:6651
+#: describe.c:6440 describe.c:6574 describe.c:6652
msgid "Generated columns"
msgstr "แแแแแ แแ แแแฃแแ แกแแแขแแแ"
-#: describe.c:6443 describe.c:6653
+#: describe.c:6444 describe.c:6654
msgid "Via root"
msgstr "Root-แแก แแแแแแ"
-#: describe.c:6464
+#: describe.c:6465
msgid "List of publications"
msgstr "แแแแแชแแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:6611
+#: describe.c:6612
#, c-format
msgid "Did not find any publication named \"%s\"."
msgstr "แแแแแชแแแ แกแแฎแแแแ \"%s\" แแ แแ แกแแแแแก."
-#: describe.c:6614
+#: describe.c:6615
#, c-format
msgid "Did not find any publications."
msgstr "แแแแแชแแแแแแก แแแ แแจแ."
-#: describe.c:6640
+#: describe.c:6641
#, c-format
msgid "Publication %s"
msgstr "แแฃแแแแแแชแแ %s"
-#: describe.c:6697
+#: describe.c:6698
msgid "Tables:"
msgstr "แชแฎแ แแแแแ:"
-#: describe.c:6709
+#: describe.c:6710
msgid "Tables from schemas:"
msgstr "แชแฎแ แแแแแ แกแฅแแแแแแแแ:"
-#: describe.c:6754
+#: describe.c:6755
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support subscriptions."
msgstr "แกแแ แแแ แก (แแแ แกแแ %s) แแแแแฌแแ แแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แแแแฉแแแ."
-#: describe.c:6770
+#: describe.c:6771
msgid "Publication"
msgstr "แแแแแชแแแ"
-#: describe.c:6779
+#: describe.c:6780
msgid "Binary"
msgstr "แแแแแ แฃแแ"
-#: describe.c:6788 describe.c:6792
+#: describe.c:6789 describe.c:6793
msgid "Streaming"
msgstr "แแแแแแชแแแ"
-#: describe.c:6800
+#: describe.c:6801
msgid "Two-phase commit"
msgstr "แแ -แคแแแแแแ แแแแแชแแแ"
-#: describe.c:6801
+#: describe.c:6802
msgid "Disable on error"
msgstr "แแแแแ แแแ แจแแชแแแแแก แจแแแแฎแแแแแจแ"
-#: describe.c:6808
+#: describe.c:6809
msgid "Origin"
msgstr "แกแแฌแงแแกแ"
-#: describe.c:6809
+#: describe.c:6810
msgid "Password required"
msgstr "แแแ แแแ แแฃแชแแแแแแแแ"
-#: describe.c:6810
+#: describe.c:6811
msgid "Run as owner?"
msgstr "แแแแฃแจแแ แแคแแแแแแแ?"
-#: describe.c:6815
+#: describe.c:6816
msgid "Failover"
msgstr "แแแแแ แแแ"
-#: describe.c:6820
+#: describe.c:6821
msgid "Synchronous commit"
msgstr "แกแแแฅแ แแแฃแแ แแแแแแแแแแ"
-#: describe.c:6821
+#: describe.c:6822
msgid "Conninfo"
msgstr "แจแแแ แ. แแแคแ"
-#: describe.c:6827
+#: describe.c:6828
msgid "Skip LSN"
msgstr "LSN-แแก แแแแแขแแแแแ"
-#: describe.c:6853
+#: describe.c:6854
msgid "List of subscriptions"
msgstr "แแแแแฌแแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:6882
+#: describe.c:6883
msgid "(none)"
msgstr "(แแ แชแแ แแ)"
-#: describe.c:6922 describe.c:7017 describe.c:7109 describe.c:7212
+#: describe.c:6923 describe.c:7018 describe.c:7110 describe.c:7213
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: describe.c:6923
+#: describe.c:6924
msgid "Input type"
msgstr "แจแแงแแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:6924
+#: describe.c:6925
msgid "Storage type"
msgstr "แกแแชแแแแก แขแแแ"
-#: describe.c:6925
+#: describe.c:6926
msgid "Operator class"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแแแกแ"
-#: describe.c:6937 describe.c:7018 describe.c:7110 describe.c:7213
+#: describe.c:6938 describe.c:7019 describe.c:7111 describe.c:7214
msgid "Operator family"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแ"
-#: describe.c:6972
+#: describe.c:6973
msgid "List of operator classes"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแแแกแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:7019
+#: describe.c:7020
msgid "Applicable types"
msgstr "แแแแแฃแแแแแแ แขแแแแแ"
-#: describe.c:7060
+#: describe.c:7061
msgid "List of operator families"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:7111
+#: describe.c:7112
msgid "Operator"
msgstr "แแแแ แแขแแ แ"
-#: describe.c:7112
+#: describe.c:7113
msgid "Strategy"
msgstr "แกแขแ แแขแแแแ"
-#: describe.c:7113
+#: describe.c:7114
msgid "ordering"
msgstr "แแแแแแแแ"
-#: describe.c:7114
+#: describe.c:7115
msgid "search"
msgstr "แซแแแแ"
-#: describe.c:7115
+#: describe.c:7116
msgid "Purpose"
msgstr "แแแแแแ"
-#: describe.c:7124
+#: describe.c:7125
msgid "Sort opfamily"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแแก แแแแแแแแ"
-#: describe.c:7167
+#: describe.c:7168
msgid "List of operators of operator families"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแแแแก แแแแ แแขแแ แแแแก แกแแ"
-#: describe.c:7214
+#: describe.c:7215
msgid "Registered left type"
msgstr "แ แแแแกแขแ แแ แแแฃแแ แแแ แชแฎแแแ แขแแแ"
-#: describe.c:7215
+#: describe.c:7216
msgid "Registered right type"
msgstr "แ แแแแกแขแ แแ แแแฃแแ แแแ แฏแแแแ แขแแแ"
-#: describe.c:7216
+#: describe.c:7217
msgid "Number"
msgstr "แ แแชแฎแแ"
-#: describe.c:7259
+#: describe.c:7260
msgid "List of support functions of operator families"
msgstr "แแแแ แแขแแ แแก แแฏแแฎแแแแก แคแฃแแฅแชแแแแแก แกแแ"
-#: describe.c:7290
+#: describe.c:7291
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: describe.c:7310
+#: describe.c:7311
msgid "Large objects"
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแแแ"
"psql PostgreSQL-แแก แแแขแแ แแฅแขแแฃแ แ แขแแ แแแแแแแ.\n"
"\n"
-#: help.c:61 help.c:384 help.c:470 help.c:516
+#: help.c:61 help.c:384 help.c:471 help.c:517
msgid "Usage:\n"
msgstr "แแแแแงแแแแแ:\n"
" แแแแฎแแแแแก แจแแกแ แฃแแแแ แงแแแแ SEC แฌแแแจแ แแ แแฎแแ, แแแฅแก N-แฏแแ \n"
" แแแฉแแ แแแ, แแฃ MIN แแฌแแ แแแแ แแแแแแแ แแแแ แฃแแแแแ\n"
-#: help.c:177 help.c:185 help.c:197 help.c:207 help.c:214 help.c:271 help.c:279
-#: help.c:299 help.c:312 help.c:321 help.c:327
+#: help.c:177 help.c:185 help.c:197 help.c:207 help.c:214 help.c:272 help.c:280
+#: help.c:300 help.c:313 help.c:322 help.c:328
msgid "\n"
msgstr "\n"
msgstr " \\dP[itn+] [แจแแแแแแ] [แแฎแแแแ แแแแแฅแกแ/แชแฎแ แแแ] แแแงแแคแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แกแแ [n=แฉแแแแแฃแแ]\n"
#: help.c:255
-msgid " \\drds[x] [ROLEPTRN [DBPTRN]] list per-database role settings\n"
-msgstr " \\drds[x] [ROLEPTRN [DBPTRN]] แแแแแแฃแแ แแแแแก แ แแแแก แแแ แแแแขแ แแแแก แกแแ\n"
+msgid ""
+" \\drds[x] [ROLEPTRN [DBPTRN]]\n"
+" list per-database role settings\n"
+msgstr ""
+" \\drds[x] [ROLEPTRN [DBPTRN]]\n"
+" แแแแแแฃแแ แแแแแก แ แแแแก แแแ แแแแขแ แแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:256
+#: help.c:257
msgid " \\drg[Sx] [PATTERN] list role grants\n"
msgstr " \\dg[Sx] [แจแแแแแแ] แ แแแแก แแแแแญแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:257
+#: help.c:258
msgid " \\dRp[x+] [PATTERN] list replication publications\n"
msgstr " \\dRp[x+] [แจแแแแแแ] แ แแแแแแแชแแแก แแแแแชแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:258
+#: help.c:259
msgid " \\dRs[x+] [PATTERN] list replication subscriptions\n"
msgstr " \\dRs[x+] [แจแแแแแแ] แ แแแแแแแชแแแก แแแแแฌแแ แแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:259
+#: help.c:260
msgid " \\ds[Sx+] [PATTERN] list sequences\n"
msgstr " \\ds[Sx+] [แจแแแแแแ] แแแแแแแ แแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:260
+#: help.c:261
msgid " \\dt[Sx+] [PATTERN] list tables\n"
msgstr " \\dt[Sx+] [แจแแแแแแ] แชแฎแ แแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:261
+#: help.c:262
msgid " \\dT[Sx+] [PATTERN] list data types\n"
msgstr " \\dT[Sx+] [แจแแแแแแ] แแแแแชแแแแก แขแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:262
+#: help.c:263
msgid " \\du[Sx+] [PATTERN] list roles\n"
msgstr " \\du[Sx+] [แจแแแแแแ] แ แแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:263
+#: help.c:264
msgid " \\dv[Sx+] [PATTERN] list views\n"
msgstr " \\dv[Sx+] [แจแแแแแแ] แฎแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:264
+#: help.c:265
msgid " \\dx[x+] [PATTERN] list extensions\n"
msgstr " \\dx[x+] [แจแแแแแแ] แแแคแแ แแแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:265
+#: help.c:266
msgid " \\dX[x] [PATTERN] list extended statistics\n"
msgstr " \\dX[x] [แจแแแแแแ] แแแคแแ แแแแแฃแแ แกแขแแขแแกแขแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:266
+#: help.c:267
msgid " \\dy[x+] [PATTERN] list event triggers\n"
msgstr " \\dy[x+] [แจแแแแแแ] แแแแแแแแก แขแ แแแแ แแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:267
+#: help.c:268
msgid " \\l[x+] [PATTERN] list databases\n"
msgstr " \\l[x+] [แจแแแแแแ] แแแแแชแแแแ แแแแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:268
+#: help.c:269
msgid " \\sf[+] FUNCNAME show a function's definition\n"
msgstr " \\sf[+] FUNCNAME แคแฃแแฅแชแแแก แแฆแฌแแ แแก แฉแแแแแแ\n"
-#: help.c:269
+#: help.c:270
msgid " \\sv[+] VIEWNAME show a view's definition\n"
msgstr " \\sv[+] แฎแแแแกแกแแฎแแแ แฎแแแแก แแฆแฌแแ แแก แฉแแแแแแ\n"
-#: help.c:270
+#: help.c:271
msgid " \\z[Sx] [PATTERN] same as \\dp\n"
msgstr " \\z[Sx] [แจแแแแแแ] แแแแแ, แ แแช \\dp\n"
-#: help.c:273
+#: help.c:274
msgid "Large Objects\n"
msgstr "แแแแ แแแแแฅแขแแแ\n"
-#: help.c:274
+#: help.c:275
msgid " \\lo_export LOBOID FILE write large object to file\n"
msgstr " \\lo_export LOBOID FILE แแแแ แแแแแฅแขแแก แคแแแแจแ แฉแแฌแแ แ\n"
-#: help.c:275
+#: help.c:276
msgid ""
" \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
" read large object from file\n"
" \\lo_import แคแแแแ [แแแแแแขแแ แ]\n"
" แแแแ แแแแแฅแขแแก แคแแแแแแแ แฌแแแแแฎแแ\n"
-#: help.c:277
+#: help.c:278
msgid " \\lo_list[x+] list large objects\n"
msgstr " \\lo_list[x+] แแแแ แแแแแฅแขแแแแก แกแแ\n"
-#: help.c:278
+#: help.c:279
msgid " \\lo_unlink LOBOID delete a large object\n"
msgstr " \\lo_unlink LOBOID แแแแ แแแแแฅแขแแก แฌแแจแแ\n"
-#: help.c:281
+#: help.c:282
msgid "Formatting\n"
msgstr "แคแแ แแแขแแ แแแ\n"
-#: help.c:282
+#: help.c:283
msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n"
msgstr " \\a แกแฌแแ แแแฃแ แแ แแแฃแกแฌแแ แแแแ แ แแแแแแแก แจแแ แแก แแแแแ แแแ\n"
-#: help.c:283
+#: help.c:284
msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n"
msgstr " \\C [แกแขแ แแฅแแแ] แชแฎแ แแแแก แกแแแแฃแ แแก แแแงแแแแแ. แแ แฌแแจแแ, แแฃ แแแแแแแแฃแแ แแ แแ\n"
-#: help.c:284
+#: help.c:285
msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n"
msgstr " \\f [แกแขแ แแฅแแแ] แแแแฎแแแแแก แจแแแแแแก แแแฃแแแแแแแแ แแแแแขแแแแก แแแแแแแก แแแแงแแคแแก แแแงแแแแแ แแ แฉแแแแแแ\n"
-#: help.c:285
+#: help.c:286
#, c-format
msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n"
msgstr " \\H HTML แแแแแขแแแแก แ แแแแแแก แแแแแ แแแ (แแแแแแแแ แ %s)\n"
-#: help.c:287
+#: help.c:288
msgid ""
" \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n"
" (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n"
" unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
" unicode_header_linestyle|xheader_width)\n"
-#: help.c:294
+#: help.c:295
#, c-format
msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n"
msgstr " \\t [on|off] แแฎแแแแ แแฌแแ แแแแแแก แฉแแแแแแ(แแแแแแแ %s)\n"
-#: help.c:296
+#: help.c:297
msgid " \\T [STRING] set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
msgstr " \\T [STRING] HTML-แแก <table> แญแแแก แแขแ แแแฃแขแแแแก แแแงแแแแแ. แแ แแแกแฃแคแแแแแแ, แแฃ แแแแแแแแฃแแ แแ แแคแแ แแ\n"
-#: help.c:297
+#: help.c:298
#, c-format
msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr " \\x [on|off|auto] แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแแขแแแแก แแแแแ แแแ (แแแแแแแ %s)\n"
-#: help.c:298
+#: help.c:299
msgid "auto"
msgstr "แแแขแแแแขแฃแ แ"
-#: help.c:301
+#: help.c:302
msgid "Connection\n"
msgstr "แจแแแ แแแแ\n"
-#: help.c:303
+#: help.c:304
#, c-format
msgid ""
" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" \\c[onnect] {[แแแแแกแกแแฎแแแ|- แแแแฎแแแ แแแแแ|- แฐแแกแขแ|- แแแ แข|-] | conninfo}\n"
" แแฎแแ แแแแแกแแแ แแแแ แแแแ (แแแแแแแแ แ \"%s\")\n"
-#: help.c:307
+#: help.c:308
msgid ""
" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" connect to new database (currently no connection)\n"
" \\c[onnect] {[แแแแแกแกแแฎแแแ|- แแแแฎแแแ แแแแแ|- แฐแแกแขแ|- แแแ แข|-] | conninfo}\n"
" แแฎแแ แแแแแกแแแ แแแแ แแแแ (แแแแแแแแ แ แจแแแ แแแแ แแ แแ แกแแแแแก)\n"
-#: help.c:309
+#: help.c:310
msgid " \\conninfo display information about current connection\n"
msgstr " \\conninfo แแแแแแแแ แ แจแแแ แแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแคแแ แแแชแแแก แแแแแขแแแ\n"
-#: help.c:310
+#: help.c:311
msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n"
msgstr " \\encoding [แแแแแ แแแ] แแแแแแขแแก แแแแแ แแแแก แฉแแแแแแ แแ แแแงแแแแแ\n"
-#: help.c:311
+#: help.c:312
msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n"
msgstr " \\password [แแแแฎแแแ แแแแแ] แแแแฎแแแ แแแแแก แแแ แแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแ แจแแชแแแ\n"
-#: help.c:314
+#: help.c:315
msgid "Operating System\n"
msgstr "แแแแ แแชแแฃแแ แกแแกแขแแแ\n"
-#: help.c:315
+#: help.c:316
msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n"
msgstr " \\cd [แกแแฅ] แแแแแแแแ แ แกแแฅแแฆแแแแแก แจแแชแแแ\n"
-#: help.c:316
+#: help.c:317
msgid " \\getenv PSQLVAR ENVVAR fetch environment variable\n"
msgstr " \\getenv PSQLVAR ENVVAR แแแ แแแแก แชแแแแแแก แแแแแแฎแแแ\n"
-#: help.c:317
+#: help.c:318
msgid " \\setenv NAME [VALUE] set or unset environment variable\n"
msgstr " \\setenv แกแแฎแแแ [แแแแจแแแแแแแ] แแแ แแแแก แชแแแแแแก แแแงแแแแแ แแ แแแฎแกแแ\n"
-#: help.c:318
+#: help.c:319
#, c-format
msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n"
msgstr " \\timing [on|off] แแ แซแแแแแแแแก แขแแแแแ แแก แแแแแ แแแ (แแแแแแแ %s)\n"
-#: help.c:320
+#: help.c:321
msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n"
msgstr " \\! [แแ แซแแแแแ] แแแ แกแแก แแ แซแแแแแแก แจแแกแ แฃแแแแ แแ แแแขแแ แแฅแขแแฃแ แ แแแ แกแแก แแแจแแแแ\n"
-#: help.c:323
+#: help.c:324
msgid "Variables\n"
msgstr "แชแแแแแแแ\n"
-#: help.c:324
+#: help.c:325
msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n"
msgstr " \\prompt [แขแแฅแกแขแ] แกแแฎแแแ แแแแฎแแแ แแแแแกแแแแก แจแแแ แชแแแแแแก แแแงแแแแแแก แจแแแแแแแแแ\n"
-#: help.c:325
+#: help.c:326
msgid " \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no parameters\n"
msgstr " \\set [แกแแฎแแแ [แแแแจแแแแแแแ]] แแแแงแแแแแก แจแแแ แชแแแแแก, แแ, แแฃ แแแ แแแแขแ แแแ แแแแแแแแฃแแ แแ แแ, แแแ แกแแแก แแแแแแขแแแก\n"
-#: help.c:326
+#: help.c:327
msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n"
msgstr " \\unset แกแแฎแแแ แจแแแ แชแแแแแแก แแแฎแกแแ (แฌแแจแแ)\n"
-#: help.c:329
+#: help.c:330
msgid "Extended Query Protocol\n"
msgstr "แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแฎแแแแแก แแ แแขแแแแแ\n"
-#: help.c:330
+#: help.c:331
msgid " \\bind [PARAM]... set query parameters\n"
msgstr " \\bind [PARAM]... แแแแฎแแแแแก แแแ แแแแขแ แแแแก แแแงแแแแแ\n"
-#: help.c:331
+#: help.c:332
msgid ""
" \\bind_named STMT_NAME [PARAM]...\n"
" set query parameters for an existing prepared statement\n"
" \\bind_named STMT_NAME [PARAM]...\n"
" แแแแฎแแแแแก แแแ แแแแขแ แแแแก แแแงแแแแแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแแแแแฃแแ แแแแ แแขแแ แแกแแแแก\n"
-#: help.c:333
+#: help.c:334
msgid " \\close STMT_NAME close an existing prepared statement\n"
msgstr " \\close STMT_NAME แแ แกแแแฃแแ แแแแแแแแแฃแแ แแแแ แแขแแ แแก แแแฎแฃแ แแ\n"
-#: help.c:334
+#: help.c:335
msgid " \\endpipeline exit pipeline mode\n"
msgstr " \\endpipeline แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแแก แ แแแแแแแแ แแแกแแแ\n"
-#: help.c:335
+#: help.c:336
msgid " \\flush flush output data to the server\n"
msgstr " \\flush แแแฃแแแแแแแแ แแแแแชแแแแแแก แแแแแแแแแแ แกแแ แแแ แแ\n"
-#: help.c:336
+#: help.c:337
msgid " \\flushrequest send request to the server to flush its output buffer\n"
msgstr " \\flushrequest แกแแ แแแ แแกแแแแก แแแกแ แแแแแขแแแแก แแฃแคแแ แแก แแแแแแแแแก แแแแฎแแแแแก แแแแแแแแ\n"
-#: help.c:337
-msgid ""
-" \\getresults [NUM_RES] read NUM_RES pending results. All pending results are\n"
-" read if no argument is provided\n"
+#: help.c:338
+msgid " \\getresults [NUM_RES] read NUM_RES pending results, or all if no argument\n"
msgstr ""
-" \\getresults [NUM_RES] NUM_RES รก\83\93รก\83\90รก\83 รก\83ยฉรก\83\94รก\83\9cรก\83\98รก\83\9aรก\83\98 รก\83ยจรก\83\94รก\83\93รก\83\94รก\83\92รก\83\98รก\83ยก รก\83ยฌรก\83\90รก\83\99รก\83\98รก\83\97รก\83ยฎรก\83\95รก\83\90. รก\83\97รก\83ยฃ รก\83\90รก\83 รก\83\92รก\83ยฃรก\83\9bรก\83\94รก\83\9cรก\83ยขรก\83\98 รก\83\9bรก\83\98รก\83\97รก\83\98รก\83\97รก\83\94รก\83\91รก\83ยฃรก\83\9aรก\83\98 รก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83\90, รก\83\9bรก\83\9dรก\83ยฎรก\83\93รก\83\94รก\83\91แ\n"
-" แงแแแแ แแแ แฉแแแแแ แจแแแแแแก แฌแแแแแฎแแ\n"
+" \\getresults [NUM_RES] NUM_RES รก\83\93รก\83\90รก\83 รก\83ยฉรก\83\94รก\83\9cรก\83\98รก\83\9aรก\83\98 รก\83ยจรก\83\94รก\83\93รก\83\94รก\83\92รก\83\98รก\83ยก รก\83ยฌรก\83\90รก\83\99รก\83\98รก\83\97รก\83ยฎรก\83\95รก\83\90. รก\83\90รก\83\9c รก\83ยงรก\83\95รก\83\94รก\83\9aรก\83\90รก\83ยกรก\83\98, รก\83\97รก\83ยฃ รก\83\90รก\83 รก\83\92รก\83ยฃรก\83\9bรก\83\94รก\83\9cรก\83ยขรก\83\98 รก\83\9bรก\83\98รก\83\97รก\83\98รก\83\97รก\83\94รก\83\91รก\83ยฃรก\83\9aรก\83\98 รก\83\90รก\83 รก\83\90แ\n"
+"\n"
#: help.c:339
msgid " \\parse STMT_NAME create a prepared statement\n"
" psql-แแก แแแ แกแแ (แกแ แฃแแ แแแ แกแแ, แแแแแ แแแ แกแแ แแฃ แ แแชแฎแแแแ แคแแ แแแขแ)\n"
#: help.c:466
+#, c-format
msgid ""
" WATCH_INTERVAL\n"
-" if set to a number, overrides the default two second \\watch interval\n"
+" number of seconds \\watch waits between executions (default %s)\n"
msgstr ""
" WATCH_INTERVAL\n"
-" รก\83\97รก\83ยฃ รก\83\93รก\83\90รก\83ยงรก\83\94รก\83\9cรก\83\94รก\83\91รก\83ยฃรก\83\9aรก\83\98รก\83\90 รก\83 รก\83\98รก\83ยชรก\83ยฎรก\83\95รก\83\96รก\83\94, รก\83\92รก\83\90รก\83\93รก\83\90รก\83ยครก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83\95รก\83ยก รก\83\9cรก\83\90รก\83\92รก\83ยฃรก\83\9aรก\83\98รก\83ยกรก\83ยฎรก\83\9bรก\83\94รก\83\95 รก\83\9dรก\83 รก\83ยฌรก\83\90รก\83\9bรก\83\98รก\83\90รก\83\9c รก\83\98รก\83\9cรก\83ยขรก\83\94รก\83 รก\83\95รก\83\90รก\83\9aรก\83ยก \\watch-รก\83ยกรก\83\97รก\83\95รก\83\98รก\83ยก\n"
+" รก\83ยฌรก\83\90รก\83\9bรก\83\94รก\83\91รก\83\98รก\83ยก รก\83 รก\83\90รก\83\9dรก\83\93รก\83\94รก\83\9cรก\83\9dรก\83\91รก\83\90, รก\83 รก\83\9dรก\83\9bรก\83\94รก\83\9aรก\83ยกรก\83\90รก\83ยช รก\83\91รก\83 รก\83ยซรก\83\90รก\83\9cรก\83\94รก\83\91รก\83\90 \\watch รก\83\98รก\83ยชรก\83\93รก\83\98รก\83ยก รก\83\92รก\83\90รก\83ยจรก\83\95รก\83\94รก\83\91รก\83\94รก\83\91รก\83ยก รก\83ยจรก\83\9dรก\83 รก\83\98รก\83ยก (รก\83\9cรก\83\90รก\83\92รก\83ยฃรก\83\9aรก\83\98รก\83ยกรก\83ยฎรก\83\9bรก\83\94รก\83\95รก\83\98 %s)\n"
-#: help.c:469
+#: help.c:470
msgid ""
"\n"
"Display settings:\n"
"\n"
"แฉแแแแแแแก แแแ แแแแขแ แแแ:\n"
-#: help.c:471
+#: help.c:472
msgid ""
" psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
" or \\pset NAME [VALUE] inside psql\n"
" แแ \\pset แกแแฎ [แแแจแแแ] psql-แจแ\n"
"\n"
-#: help.c:473
+#: help.c:474
msgid ""
" border\n"
" border style (number)\n"
" border\n"
" แกแแแฆแแ แแก แกแขแแแ (แ แแชแฎแแ)\n"
-#: help.c:475
+#: help.c:476
msgid ""
" columns\n"
" target width for the wrapped format\n"
" columns\n"
" แกแแแแแแแก แกแแแแแ แแแแแขแแแแแ แคแแ แแแขแแกแแแแก\n"
-#: help.c:477
+#: help.c:478
msgid ""
" expanded (or x)\n"
" expanded output [on, off, auto]\n"
" expanded (or x)\n"
" แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแแขแแแ [on, off, auto]\n"
-#: help.c:479
+#: help.c:480
#, c-format
msgid ""
" fieldsep\n"
" fieldsep\n"
" แแแแแแแก แแแแงแแคแ แแแฃแแแแแแแก แแแแแขแแแแกแแแแแก (แแแแฃแแแกแฎแแแแ \"%s\")\n"
-#: help.c:482
+#: help.c:483
msgid ""
" fieldsep_zero\n"
" set field separator for unaligned output to a zero byte\n"
" fieldsep_zero\n"
" แแแฃแแแแแแแแ แแแแแขแแแแก แแแแแแแก แแแแงแแคแแก แแฃแแแแแ แแแแขแแ แแแงแแแแแ\n"
-#: help.c:484
+#: help.c:485
msgid ""
" footer\n"
" enable or disable display of the table footer [on, off]\n"
" footer\n"
" แชแฎแ แแแแก แแแแแฌแแ แแแแก แฉแแแแแแแก แฉแแแ แ/แแแแแ แ[on, off]\n"
-#: help.c:486
+#: help.c:487
msgid ""
" format\n"
" set output format [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
" format\n"
" แแแแแขแแแแก แคแแ แแแขแแก แแแงแแแแแ [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
-#: help.c:488
+#: help.c:489
msgid ""
" linestyle\n"
" set the border line drawing style [ascii, old-ascii, unicode]\n"
" linestyle\n"
" แกแแแฆแแ แแก แฎแแแแก แฎแแขแแแก แกแขแแแ [ascii, old-ascii, unicode]\n"
-#: help.c:490
+#: help.c:491
msgid ""
" null\n"
" set the string to be printed in place of a null value\n"
" null\n"
" แแฃแแแแแแ แแแแขแแก แแแแ แแแฉแแแแแแ แกแแแแแแ\n"
-#: help.c:492
+#: help.c:493
msgid ""
" numericlocale\n"
" enable display of a locale-specific character to separate groups of digits\n"
" numericlocale\n"
" แชแแคแ แแก แฏแแฃแคแแแแก แแแกแแงแแคแแ แแแแก แกแแแชแแคแแแฃแ แ แกแแแแแแแก แแแแแงแแแแแ\n"
-#: help.c:494
+#: help.c:495
msgid ""
" pager\n"
" control when an external pager is used [yes, no, always]\n"
" pager\n"
" แแแแ แแแแแก แแแ แ แแแแแแ แแแแแแก แแแแแงแแแแแ[yes, no, always]\n"
-#: help.c:496
+#: help.c:497
msgid ""
" recordsep\n"
" record (line) separator for unaligned output\n"
" recordsep\n"
" แแแฃแแแแแแแแ แแแแแขแแแแก แฉแแแแฌแแ แแแแก(แฎแแแแแแก) แแแแงแแคแ\n"
-#: help.c:498
+#: help.c:499
msgid ""
" recordsep_zero\n"
" set record separator for unaligned output to a zero byte\n"
" recordsep_zero\n"
" แแแฃแแแแแแแแ แแแแแขแแแแก แแแแแแแก แแแแงแแคแแก แแฃแแแแแ แแแแขแแ แแแงแแแแแ\n"
-#: help.c:500
+#: help.c:501
msgid ""
" tableattr (or T)\n"
" specify attributes for table tag in html format, or proportional\n"
" แแแฃแแแแแแก HTML แคแแ แแแขแแก table แญแแแก แแขแ แแแฃแขแแแก แแ แกแแแขแแแแก แแแแแ แชแแฃแ แกแแแแแแก\n"
" แแแ แชแฎแแแ แกแฌแแ แแแฃแแ แแแแแชแแแแแแก แขแแแแแแกแแแแก latex-longtable แคแแ แแแขแจแ\n"
-#: help.c:503
+#: help.c:504
msgid ""
" title\n"
" set the table title for subsequently printed tables\n"
" title\n"
" แชแฎแ แแแแก แกแแแแฃแ แแก แแแงแแแแแ แจแแแแแแ แแแแแญแแแแ แชแฎแ แแแแแแกแแแแก\n"
-#: help.c:505
+#: help.c:506
msgid ""
" tuples_only\n"
" if set, only actual table data is shown\n"
" tuples_only\n"
" แแฃ แแแงแแแแแฃแแแ, แแแฉแแแแแแ แแฅแแแแ แแฎแแแแ แแแแแแแแ แ แแแแแชแแแแแ\n"
-#: help.c:507
+#: help.c:508
msgid ""
" unicode_border_linestyle\n"
" unicode_column_linestyle\n"
" unicode_header_linestyle\n"
" แฃแแแแแแแก แฎแแแแก แแแฎแแขแแแก แกแขแแแ [single, double]\n"
-#: help.c:511
+#: help.c:512
msgid ""
" xheader_width\n"
" set the maximum width of the header for expanded output\n"
" แแงแแแแแก แแแแกแแ แแแก แแแฅแกแแแแแฃแ แกแแแแแแก แแแคแแ แแแแแฃแแ แแแแแขแแแแกแแแแก\n"
" [แกแ แฃแแ, แกแแแขแ, แแแแ แแ, แแแแแ_แ แแชแฎแแ]\n"
-#: help.c:515
+#: help.c:516
msgid ""
"\n"
"Environment variables:\n"
"\n"
"แแแ แแแแก แชแแแแแแแ:\n"
-#: help.c:519
+#: help.c:520
msgid ""
" NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
" or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
" แแ \\setenv แกแแฎแแแ[แแแแจแแแแแแแ ] psql-แแก แกแแแแแ\n"
"\n"
-#: help.c:521
+#: help.c:522
msgid ""
" set NAME=VALUE\n"
" psql ...\n"
" แแ \\setenv แกแแฎแแแ [แแแแจแแแแแแแ] psql-แจแ\n"
"\n"
-#: help.c:524
+#: help.c:525
msgid ""
" COLUMNS\n"
" number of columns for wrapped format\n"
" COLUMNS\n"
" แแแแแกแแขแแแ แคแแ แแแขแแก แกแแแขแแแแก แ แแแแแแแแ\n"
-#: help.c:526
+#: help.c:527
msgid ""
" PGAPPNAME\n"
" same as the application_name connection parameter\n"
" PGAPPNAME\n"
" แแแแแ, แ แแช แจแแแ แแแแแก แแแ แแแแขแ แ แแแแแแแชแแแก_แกแแฎแแแ\n"
-#: help.c:528
+#: help.c:529
msgid ""
" PGDATABASE\n"
" same as the dbname connection parameter\n"
" PGDATABASE\n"
" แแแแแ, แ แแช แจแแแ แแแแแก dbname แแแ แแแแขแ แ\n"
-#: help.c:530
+#: help.c:531
msgid ""
" PGHOST\n"
" same as the host connection parameter\n"
" PGHOST\n"
" แแแแแ, แ แแช แฐแแกแขแ แจแแแ แแแแแก แแแ แแแแขแ แแแจแ\n"
-#: help.c:532
+#: help.c:533
msgid ""
" PGPASSFILE\n"
" password file name\n"
" PGPASSFILE\n"
" แแแ แแแแแแก แคแแแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: help.c:534
+#: help.c:535
msgid ""
" PGPASSWORD\n"
" connection password (not recommended)\n"
" PGPASSWORD\n"
" แจแแแ แแแแแก แแแ แแแ (แ แแแแแแแแแแฃแแ แแ แแ)\n"
-#: help.c:536
+#: help.c:537
msgid ""
" PGPORT\n"
" same as the port connection parameter\n"
" PGPORT\n"
" แแแแแ, แ แแช แแแ แขแ แจแแแ แแแแแก แแแ แแแแขแ แแแจแ\n"
-#: help.c:538
+#: help.c:539
msgid ""
" PGUSER\n"
" same as the user connection parameter\n"
" PGUSER\n"
" แแแแแ, แ แแช แแแแฎแแแ แแแแแก แกแแฎแแแ แจแแแ แแแแแก แแแ แแแแขแ แแแจแ\n"
-#: help.c:540
+#: help.c:541
msgid ""
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n"
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" \\e, \\ef, แแ \\ev แแ แซแแแแแแก แแแแ แแแแแงแแแแแฃแแ แ แแแแฅแขแแ แ\n"
-#: help.c:542
+#: help.c:543
msgid ""
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
" how to specify a line number when invoking the editor\n"
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
" แ แแแแฅแขแแ แแก แแแแแซแแฎแแแแกแแก แฎแแแแก แแแแ แแก แแแแแแแแแก แฎแแ แฎแ\n"
-#: help.c:544
+#: help.c:545
msgid ""
" PSQL_HISTORY\n"
" alternative location for the command history file\n"
" PSQL_HISTORY\n"
" แแ แซแแแแแแแแก แแกแขแแ แแแก แคแแแแแก แแแขแแ แแแขแแฃแแ แแแแแแ แแแแ\n"
-#: help.c:546
+#: help.c:547
msgid ""
" PSQL_PAGER, PAGER\n"
" name of external pager program\n"
" PSQL_PAGER, PAGER\n"
" แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ แแแ แ แแ แแแ แแแแก แกแแฎแแแ\n"
-#: help.c:549
+#: help.c:550
msgid ""
" PSQL_WATCH_PAGER\n"
" name of external pager program used for \\watch\n"
" PSQL_WATCH_PAGER\n"
" \\watch-แแกแแแแก แแแแแงแแแแแฃแแ แแแแ แแแแแก แแแแแแ แแแแแ แแแ แ แแ แแแ แแแ\n"
-#: help.c:552
+#: help.c:553
msgid ""
" PSQLRC\n"
" alternative location for the user's .psqlrc file\n"
" PSQLRC\n"
" แแแแฎแแแ แแแแแก .psqlrc แคแแแแแก แแแขแแ แแแขแแฃแแ แแแแแแ แแแแ\n"
-#: help.c:554
+#: help.c:555
msgid ""
" SHELL\n"
" shell used by the \\! command\n"
" SHELL\n"
" \\! แแ แซแแแแแแก แแแแ แแแแแงแแแแแฃแแ แแแ แกแ\n"
-#: help.c:556
+#: help.c:557
msgid ""
" TMPDIR\n"
" directory for temporary files\n"
" TMPDIR\n"
" แแ แแแแแแ แคแแแแแแแก แกแแฅแแฆแแแแ\n"
-#: help.c:616
+#: help.c:617
msgid "Available help:\n"
msgstr "แฎแแแแแกแแฌแแแแแ แแแฎแแแ แแแ:\n"
-#: help.c:711
+#: help.c:712
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
"URL: %s\n"
"\n"
-#: help.c:734
+#: help.c:735
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%s\".\n"
msgid "could not find own program executable"
msgstr "แกแแแฃแแแ แ แแ แแแ แแแแก แแแแจแแแแ แคแแแแแก แแแแแ แจแแฃแซแแแแแแแ"
-#: tab-complete.in.c:6612
+#: tab-complete.in.c:6613
#, c-format
msgid ""
"tab completion query failed: %s\n"
#: variables.c:207
#, c-format
-msgid "invalid input syntax for \"%s\""
-msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แจแแงแแแแแก แกแแแขแแฅแกแ \"%s\"-แกแแแแก"
+msgid "invalid input syntax for variable \"%s\""
+msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แจแแงแแแแแก แกแแแขแแฅแกแ แชแแแแแแกแแแแก \"%s\""
#: variables.c:218
#, c-format
-msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": must be greater than %.2f"
-msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ \"%s\" \"%s\"-แกแแแแก: แฃแแแ แแงแแก %.2f-แแ แแแขแ"
+msgid "invalid value \"%s\" for variable \"%s\": must be greater than %.2f"
+msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ \"%s\" แชแแแแแแกแแแแก \"%s\"-แกแแแแก: แฃแแแ แแงแแก %.2f-แแ แแแขแ"
#: variables.c:225
#, c-format
-msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": must be less than %.2f"
-msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ \"%s\" \"%s\"-แกแแแแก: แฃแแแ แแงแแก %.2f-แแ แแแแแแแ"
+msgid "invalid value \"%s\" for variable \"%s\": must be less than %.2f"
+msgstr "แแ แแกแฌแแ แ แแแแจแแแแแแแ \"%s\" แชแแแแแแกแแแแก \"%s\"-แกแแแแก: แฃแแแ แแงแแก %.2f-แแ แแแแแแแ"
#: variables.c:241
#, c-format
-msgid "\"%s\" is out of range for \"%s\""
-msgstr "%s แแแแแแแแแก แแแ แแแแ แขแแแแกแแแแก: \"%s\""
+msgid "value \"%s\" is out of range for variable \"%s\""
+msgstr "แแแแจแแแแแแแ \"%s\" แแแแแแแแแก แแแ แแแแ แชแแแแแแกแแแแก \"%s\""
#: variables.c:247
#, c-format
-msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\""
-msgstr "รก\83\9bรก\83\9cรก\83\98รก\83ยจรก\83\95รก\83\9cรก\83\94รก\83\9aรก\83\9dรก\83\91รก\83\90 \"%s\" \"%s\"-รก\83\97รก\83\95รก\83\98รก\83ยก รก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83ยกรก\83ยฌรก\83\9dรก\83 รก\83\98รก\83\90"
+msgid "invalid value \"%s\" for variable \"%s\""
+msgstr "รก\83\90รก\83 รก\83\90รก\83ยกรก\83ยฌรก\83\9dรก\83 รก\83\98 รก\83\9bรก\83\9cรก\83\98รก\83ยจรก\83\95รก\83\9cรก\83\94รก\83\9aรก\83\9dรก\83\91รก\83\90 \"%s\" รก\83ยชรก\83\95รก\83\9aรก\83\90รก\83\93รก\83\98รก\83ยกรก\83\97รก\83\95รก\83\98รก\83ยก \"%s\""
#: variables.c:294
#, c-format
#~ msgid " -p, --port=PORT database server port (default: \"%s\")\n"
#~ msgstr " -p, --port=PORT แแแแแชแแแแ แแแแแก แกแแ แแแ แแก แแแ แขแ (แแแแฃแแแกแฎแแแแ: \"%s\")\n"
+#~ msgid ""
+#~ " WATCH_INTERVAL\n"
+#~ " if set to a number, overrides the default two second \\watch interval\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " WATCH_INTERVAL\n"
+#~ " แแฃ แแแงแแแแแฃแแแ แ แแชแฎแแแ, แแแแแคแแ แแแก แแแแฃแแแกแฎแแแ แแ แฌแแแแแ แแแขแแ แแแแก \\watch-แกแแแแก\n"
+
#~ msgid " \\watch [[i=]SEC] [c=N] execute query every SEC seconds, up to N times\n"
#~ msgstr " \\watch [[i=]SEC] [c=N] แแแแฎแแแแแก แงแแแแ SEC แฌแแแจแ แแ แแฎแแ แแแจแแแแ, N-แฏแแ \n"
#~ msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
#~ msgstr "แแฎแแ แแแแ แแแแฃแแ แแ แซแแแแแแแ แแแแแกแแแ \"%s\" แ แแแแ แช แแแแฎแแแ แแแแแ \"%s\" แกแแแแขแแ \"%s\" แแ แแแ แขแแ \"%s\".\n"
+#, c-format
+#~ msgid "\\gexec not allowed in pipeline mode"
+#~ msgstr "\\gexec แแแแฃแแแแแชแแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
+
+#, c-format
+#~ msgid "\\gset not allowed in pipeline mode"
+#~ msgstr "\\gset แแแแฃแแแแแชแแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
+
#, c-format
#~| msgid "%s not allowed in pipeline mode"
#~ msgid "\\gx not allowed in pipeline mode"
#~ msgid "\\watch cannot be used with COPY"
#~ msgstr "\\watch -แก COPY-แกแแแ แแ แแแ แแแ แแแแแงแแแแแ"
+#, c-format
+#~ msgid "\\watch not allowed in pipeline mode"
+#~ msgstr "\\watch แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฎแแก แ แแแแแจแ แแแจแแแแฃแแ แแ แแ"
+
#~ msgid "constraint"
#~ msgstr "แจแแแฆแฃแแแ"