From 1704744b50e641e094b8286257621cfd22f36eac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Dennis=20Bj=C3=B6rklund?= Date: Mon, 12 May 2025 21:36:35 +0200 Subject: [PATCH] sv: Translation updates --- sv/pg_archivecleanup.po | 16 ++---- sv/pg_basebackup.po | 113 +++++++++++++++++----------------------- sv/pg_checksums.po | 36 ++++++------- 3 files changed, 67 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/sv/pg_archivecleanup.po b/sv/pg_archivecleanup.po index 7836ff0b..8f1c9e54 100644 --- a/sv/pg_archivecleanup.po +++ b/sv/pg_archivecleanup.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish message translation file for pg_archivecleanup # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Dennis Björklund , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# Dennis Björklund , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-11 15:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-12 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-12 21:10+0200\n" "Last-Translator: FDennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -151,13 +151,7 @@ msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help visa denna hjälp, avsluta sedan\n" #: pg_archivecleanup.c:272 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| "For use as archive_cleanup_command in postgresql.conf:\n" -#| " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION %%r'\n" -#| "e.g.\n" -#| " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" +#, c-format msgid "" "\n" "For use as \"archive_cleanup_command\" in postgresql.conf:\n" @@ -166,7 +160,7 @@ msgid "" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" msgstr "" "\n" -"För att använda som archive_cleanup_command i postgresql.conf:\n" +"För att använda som \"archive_cleanup_command\" i postgresql.conf:\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [FLAGGA]... ARKIVPLATS %%r'\n" "t.ex.\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" diff --git a/sv/pg_basebackup.po b/sv/pg_basebackup.po index e64336b3..dce2f5c2 100644 --- a/sv/pg_basebackup.po +++ b/sv/pg_basebackup.po @@ -1,14 +1,14 @@ # SWEDISH message translation file for pg_basebackup # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Dennis Björklund , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# Dennis Björklund , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-11 15:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-26 20:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-12 21:33+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -1337,6 +1337,9 @@ msgid "" " -a, --all create subscriptions for all databases except template\n" " databases or databases that don't allow connections\n" msgstr "" +" -a, --all skapa prenumerationer för alla databaser förutom\n" +" template-databaser eller databaser som inte tillåter\n" +" anslutningar\n" #: pg_createsubscriber.c:251 #, c-format @@ -1369,6 +1372,8 @@ msgid "" " -R, --remove=OBJECTTYPE remove all objects of the specified type from specified\n" " databases on the subscriber; accepts: publications\n" msgstr "" +" -R, --remove=OBJEKTTYP ta bort alla objekt av den angivna typen från angivna\n" +" databaser på prenumerantsidan; accepterar: publications\n" #: pg_createsubscriber.c:258 #, c-format @@ -1381,10 +1386,9 @@ msgid " -t, --recovery-timeout=SECS seconds to wait for recovery to end\n" msgstr " -t, --recovery-timeout=SECS antal sekunder att vänta på att återställning skall avslutas\n" #: pg_createsubscriber.c:260 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -d, --database=DBNAME database in which to create a subscription\n" +#, c-format msgid " -T, --enable-two-phase enable two-phase commit for all subscriptions\n" -msgstr " -d, --database=DBNAME databas att skapa prenumeration i\n" +msgstr " -T, --enable-two-phase slå på tvåfas-commit för alla prenumerationer\n" #: pg_createsubscriber.c:261 #, c-format @@ -1486,10 +1490,9 @@ msgid "could not get system identifier: got %d rows, expected %d row" msgstr "kunde inte hämta systemidentifierare: fick %d rader, förväntade %d rad" #: pg_createsubscriber.c:617 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "system identifier is %llu on publisher" +#, c-format msgid "system identifier is % on publisher" -msgstr "systemidentifieraren är %llu på publiceraren" +msgstr "systemidentifieraren är % på publiceraren" #: pg_createsubscriber.c:637 #, c-format @@ -1502,10 +1505,9 @@ msgid "control file appears to be corrupt" msgstr "kontrollfilen verkar vara trasig" #: pg_createsubscriber.c:645 pg_createsubscriber.c:685 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "system identifier is %llu on subscriber" +#, c-format msgid "system identifier is % on subscriber" -msgstr "systemidentifieraren är %llu hos prenumeranten" +msgstr "systemidentifieraren är % hos prenumeranten" #: pg_createsubscriber.c:666 #, c-format @@ -1568,10 +1570,9 @@ msgid "could not obtain publisher settings: %s" msgstr "kunde inte hämta inställningar för publicerare: %s" #: pg_createsubscriber.c:949 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "publisher requires wal_level >= \"logical\"" +#, c-format msgid "publisher requires \"wal_level\" >= \"logical\"" -msgstr "publiceraren kräver wal_level >= \"logical\"" +msgstr "publiceraren kräver \"wal_level\" >= \"logical\"" #: pg_createsubscriber.c:955 #, c-format @@ -1603,18 +1604,17 @@ msgstr "Prenumerationer kommer skapas med flaggan two_phase avaktiverad. Förbe #: pg_createsubscriber.c:976 #, c-format msgid "You can use --enable-two-phase switch to enable two_phase." -msgstr "" +msgstr "Du kan använda flaggan --enable-two-phase för att slå på two_phase." #: pg_createsubscriber.c:986 #, c-format msgid "required WAL could be removed from the publisher" -msgstr "" +msgstr "WAL som krävdes kan tas bort från publiceraren" #: pg_createsubscriber.c:987 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Make sure the configuration parameter \"%s\" is set on the primary server." +#, c-format msgid "Set the configuration parameter \"%s\" to -1 to ensure that required WAL files are not prematurely removed." -msgstr "Se till att konfigurationsparametern \"%s\" är satt på primär-servern." +msgstr "Sätt konfigurationsparametern \"%s\" till -1 för att säkertställa att WAL-filer som krävs inte tas bort för tidigt." #: pg_createsubscriber.c:1019 #, c-format @@ -1632,10 +1632,9 @@ msgid "could not obtain subscriber settings: %s" msgstr "kunde inte hämta inställningar för prenumerant: %s" #: pg_createsubscriber.c:1074 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subscriber requires %d replication slots, but only %d remain" +#, c-format msgid "subscriber requires %d active replication origins, but only %d remain" -msgstr "prenumerant kräver %d replikeringsslottar men bara %d återstår" +msgstr "prenumerant kräver %d aktiva replikerings-origin men bara %d återstår" #: pg_createsubscriber.c:1083 #, c-format @@ -1805,10 +1804,9 @@ msgid "could not drop publication \"%s\" in database \"%s\": %s" msgstr "kunde inte slänga publiceringen \"%s\" i databasen \"%s\": %s" #: pg_createsubscriber.c:1739 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "dropping publication \"%s\" in database \"%s\"" +#, c-format msgid "dropping all existing publications in database \"%s\"" -msgstr "slänger publiceringen \"%s\" i databasen \"%s\"" +msgstr "slänger alla existerande publiceringar i databasen \"%s\"" #: pg_createsubscriber.c:1797 #, c-format @@ -1851,10 +1849,9 @@ msgid "could not enable subscription \"%s\": %s" msgstr "kunde inte aktivera prenumerationen \"%s\": %s" #: pg_createsubscriber.c:1999 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "could not obtain database OID: %s" +#, c-format msgid "could not obtain a list of databases: %s" -msgstr "kunde inte hämta databas-OID: %s" +msgstr "kunde inte hämta en lista med databaser: %s" #: pg_createsubscriber.c:2103 #, c-format @@ -1867,40 +1864,34 @@ msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser." msgstr "Du måste köra %s som PostgreSQL:s superuser." #: pg_createsubscriber.c:2127 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "database \"%s\" specified more than once" +#, c-format msgid "database \"%s\" specified more than once for -d/--database" -msgstr "database \"%s\" angiven mer än en gång" +msgstr "databasen \"%s\" angiven mer än en gång för -d/--database" #: pg_createsubscriber.c:2146 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "table name \"%s\" specified more than once" +#, c-format msgid "object type \"%s\" is specified more than once for -R/--remove" -msgstr "tabellnamn \"%s\" angivet mer än en gång" +msgstr "objekttypeb \"%s\" är angiven mer än en gång för -R/--remove" #: pg_createsubscriber.c:2174 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "publication \"%s\" specified more than once" +#, c-format msgid "publication \"%s\" specified more than once for --publication" -msgstr "publicering \"%s\" angiven mer än en gång" +msgstr "publicering \"%s\" angiven mer än en gång för --publication" #: pg_createsubscriber.c:2183 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "replication slot \"%s\" specified more than once" +#, c-format msgid "replication slot \"%s\" specified more than once for --replication-slot" -msgstr "replikeringsslott \"%s\" angiven mer än en gång" +msgstr "replikeringsslott \"%s\" angiven mer än en gång för --replication-slot" #: pg_createsubscriber.c:2192 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subscription \"%s\" specified more than once" +#, c-format msgid "subscription \"%s\" specified more than once for --subscription" -msgstr "prenumeration \"%s\" angiven mer än en gång" +msgstr "prenumeration \"%s\" angiven mer än en gång för --subscription" #: pg_createsubscriber.c:2217 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "COPY %s cannot be used with %s" +#, c-format msgid "%s cannot be used with -a/--all" -msgstr "COPY %s kan inte användas med %s" +msgstr "%s kan inte användas med -a/--all" #: pg_createsubscriber.c:2235 #, c-format @@ -1973,16 +1964,14 @@ msgid "The number of specified replication slot names (%d) must match the number msgstr "Antalet angivna namn på replikeringsslottar (%d) måste matcha antalet angivna namn på databaser (%d)." #: pg_createsubscriber.c:2343 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid output format \"%s\" specified" +#, c-format msgid "invalid object type \"%s\" specified for -R/--remove" -msgstr "ogiltigt utdataformat \"%s\" angivet" +msgstr "ogiltigt objekttyp \"%s\" angivet för -R/--remove" #: pg_createsubscriber.c:2344 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading publications" +#, c-format msgid "The valid option is: \"publications\"" -msgstr "läser publiceringar" +msgstr "Giltiga flaggor är: \"publications\"" #: pg_createsubscriber.c:2375 #, c-format @@ -2255,16 +2244,13 @@ msgid " --start start streaming in a replication slot (for the s msgstr " --start starta strömning i en replikeringsslot (angående slot:ens namn, se --slot)\n" #: pg_recvlogical.c:93 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| " --includedir show location of C header files of the client\n" -#| " interfaces\n" +#, c-format msgid "" " --failover enable replication slot synchronization to standby servers when\n" " creating a slot\n" msgstr "" -" --includedir visa filkatalog för C-header-filerna med\n" -" klientgränssnitt\n" +" --failover slå på synkronisering av replikeringsslot till standby-servrar\n" +" när en slot skapas\n" #: pg_recvlogical.c:95 #, c-format @@ -2423,10 +2409,9 @@ msgid "--two-phase may only be specified with --create-slot" msgstr "--two-phase får bara anges tillsammans med --create-slot" #: pg_recvlogical.c:938 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "--two-phase may only be specified with --create-slot" +#, c-format msgid "--failover may only be specified with --create-slot" -msgstr "--two-phase får bara anges tillsammans med --create-slot" +msgstr "--failover får bara anges tillsammans med --create-slot" #: pg_recvlogical.c:975 #, c-format @@ -2693,7 +2678,3 @@ msgstr "unlink stöds inte med komprimering" #: walmethods.c:1293 msgid "could not close compression stream" msgstr "kunde inte stänga komprimeringsström" - -#, c-format -#~ msgid "could not clear search_path: %s" -#~ msgstr "kunde inte nollställa search_path: %s" diff --git a/sv/pg_checksums.po b/sv/pg_checksums.po index 76d231b5..a04fe6ed 100644 --- a/sv/pg_checksums.po +++ b/sv/pg_checksums.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish message translation file for pg_checksums # Copyright (C) 2019 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the pg_checksums (PostgreSQL) package. -# Dennis Björklund , 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# Dennis Björklund , 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-11 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-12 18:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-12 21:36+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -258,10 +258,9 @@ msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "hemsida för %s: <%s>\n" #: pg_checksums.c:144 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed" +#, c-format msgid "%/% MB (%d%%) computed" -msgstr "%lld/%lld MB (%d%%) beräknad" +msgstr "%/% MB (%d%%) beräknad" #: pg_checksums.c:205 #, c-format @@ -374,22 +373,19 @@ msgid "Checksum operation completed\n" msgstr "Kontrollsummeoperation avslutad\n" #: pg_checksums.c:606 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Files scanned: %lld\n" +#, c-format msgid "Files scanned: %\n" -msgstr "Skannade filer: %lld\n" +msgstr "Skannade filer: %\n" #: pg_checksums.c:607 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Blocks scanned: %lld\n" +#, c-format msgid "Blocks scanned: %\n" -msgstr "Skannade block: %lld\n" +msgstr "Skannade block: %\n" #: pg_checksums.c:610 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Bad checksums: %lld\n" +#, c-format msgid "Bad checksums: %\n" -msgstr "Felaktiga kontrollsummor: %lld\n" +msgstr "Felaktiga kontrollsummor: %\n" #: pg_checksums.c:611 pg_checksums.c:643 #, c-format @@ -397,16 +393,14 @@ msgid "Data checksum version: %u\n" msgstr "Datakontrollsummeversion: %u\n" #: pg_checksums.c:618 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Files written: %lld\n" +#, c-format msgid "Files written: %\n" -msgstr "Skrivna filer: %lld\n" +msgstr "Skrivna filer: %\n" #: pg_checksums.c:619 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Blocks written: %lld\n" +#, c-format msgid "Blocks written: %\n" -msgstr "Skrivna block: %lld\n" +msgstr "Skrivna block: %\n" #: pg_checksums.c:635 #, c-format -- 2.39.5