Data types #391
Data types #391
Conversation
|
hola amigo @maksumi Y reafirmaste que debo refinar el procedimiento de syncs, A medida que se va terminando cosas que tenian prioridad algo menor se van haciendo importantes. |
|
Hola @joaquinelio |
|
Edito porque es importante: sigo deprimido, el sync sinc despegar en la notebook solo tengo que hacer push, me puse a revisar esto mejor me puse a analizar y me cuesta definirme asi que lo deje sin terminar el tipo se llama number, "el tipo number" como sea, ahora uso mucho mas español que antes, no me deja sugerir un "¿" linea 7 y algunos cambios pffff ¿por que sacaste acento de calculo? jajaj
bue, disculpame que no termine esta review que tiene de malo discord, |
|
¡¡¡!!!! linea 69, creo que hice un pr específicamente para juntarlos, ademas pondria number... ah, rompiste el codigo linea 115 |
|
Hola amigo @joaquinelio |
|
hello... 2 solo usso la campanita, el bookmark que tengo abre notificaciones directamente, ese inbox es perfecto para estar al dia 3 las notificaciones por mail demoran un poco, creo que git quiere asegurarse antes de mandarla. je. |
|
Ok |
|
Yo no creo que debamos decir "tipo numero" igual no logre consistencia en esta review que deje a medio hacer, hagan lo que quieran. Por perezoso no hice el super sync pull de 30+ archivos, ahora susy aumentó a 60+ |
|
Lo tenia a medias objecion al tipo "numero" |
|
Please make the requested changes. After it, add a comment "/done". |
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
Arreglando signos de interrogación no equilibrados.
|
Me atreví a aceptar las sugerencias de cambios viendo el tiempo tan avanzado que llevamos con este PR abierto y sin señales de @maksumi. También intenté arreglar conflictos. Sería bueno una nueva revisión @joaquinelio |
|
Please make the requested changes. After it, add a comment "/done". |
Co-authored-by: joaquinelio <joaquinelio@gmail.com>
|
Listo. Por mi se puede hacer merge. |
2c5f275
into
javascript-tutorial:master
|
Error: the article already translated in the Progress Issue #17 |
No description provided.