Eval: run a code string #303
Conversation
|
Me agrada, no tiene detalle. La mayoría solo son sugerencias alternativas de trad, sólo eso |
UH!! Estoy desolado. Pero gracias. Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
No, no más claridad, más corrección. Operando es el miembro, operador es el signo. Good catch diria un yanqui. Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
Jugué un poco, me pareció diabolico mas que "el diablo" Malvado me gusta mas ahora,,, estuve tentado a poner "malito" tambien, una chiquilinada. Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
el plural me da igual, pero la fluidez mejoro mucho Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
UUUHHH El peligro de empezar a asemejarsse al inglés, la falta de conectores. Co-authored-by: Maksumi Murakami <maksumimurakami@gmail.com>
|
@maksumi , me gustó tu revissión, todo tenía sesntido. (tambien las comenté) Pero esa es la buena noticia, estamos al día y podemos seguir traduciendo. hoy aporto poco, mejor hago bigint aunq ess un poco irrelevante |
Me hubiera gustado aportar por ello, la timidez gana cuando uno es nuevo y tiene miedo de involucrarse más a fondo por no saber cómo hacerlo o por romper algo en el camino. Ahorita estoy haciendo ya una traducción pero tal vez hoy quede lista. Como tú consideres necesario, si gustas tómala. Pd: ¿Aún me cuesta entender el flujo de trabajo de esto o es que olvidaste poner el |
|
Ok.! |
80c8685
into
javascript-tutorial:master
|
Thank you |
No description provided.